중국의 한글 표기 모음

배정희2008.05.21
조회177

이 지도는  작년 한국에 있는 마트에 갔다가 찍어온 사진이다.

우리 나라는 저렇게 지역별로 다른 소주가 있다.

나에게 낯익는 술은

참이슬과 참

중국 마트

한국 수입품 파는 코너에서 본 술이다.

한 이슬

도대체 넌 어느 지역 술이냐?

내 기억이 정확한지 모르겠으나

한국에서 갈아만든 배는 많이 보았다.

허나 갈아 만든 딸기는....

글쎄~~ 본 기억이 없는거 같은데

해태에서 만드는데 내가 몰랐나 ㅡㅡa

살짝 헷갈리는 제품이다.

이 제품은?

도대체 넌 누구냐?

갈아서 넣은 복숭아

우리나라 중소기업에서 만드는 물품인가? ㅡㅡa

우리 나라에서 만든 귀걸이라는데..

글쎄~~ 저런 상호 쓰는 회사도 있었던가...

글씨체도

아이가 쓴것 처럼 삐뚤 삐뚤

조금 미심적어 진다.

넌 또 국적이 어디냐? ㅡ0ㅡ;;

내가 총각 김치는 아는데..

처녀 김치는?  ㅡㅡ;;

도대체 어떤 맛일까?

꼭 사먹어 보고 후기를 올리고 싶다.

ㅡㅡ;;

내가 재테크 용어 정리 집으로 쓰고 있는 노트

물론 한국이 아니라 중국 마트에서 구입한것이다.

다른 노트들 보다 질이 그나마 조금 좋아서 구입했다.

(한국 노트보다는 재질이 좋지 못함)

노트를 펼칠때 마다 무슨 의미인지 궁금해 진다.

지난번에 시선집중에 되었던 그 표지판

당시에는 일본어까지 경어라는건 몰랐었지만

댓글을 달아 주신 많은분들의 글을 읽고

우리 나라 말만 경어표현이 아니라는걸 알았었다.

다른분이 촬영한 사진

다행히 무슨 뜻인지는 알듯하다.

하지만

난해 하다. ㅡㅡ;;;

이런건 오타가 아니라

짝퉁이라 해야 하는건가... ㅡㅡ;;

이 가게 앞에서 나 한참을 쳐다 보았다.

도대체 무슨 가게인지 간판으로는 감이 오지 않아서

 

대통양 시장에서 지난번에

옷가게 이름이 <섭섭하다>를 본적이 있다.

찍어 올려고 다시 방문하였으나

그 가게는 없어 졌다.

섭섭하지만 이 가게 사진을 ㅋㅋ

요!! 의상 착용하신 분을 마주치게 된다면

꼭!! 촬영을 해보고 싶다.