When I was a young boy,내가 소년이었던 시절, My father took me into the city나의 아버지는 나를 시내로 데려가셨죠 To see a marching band행군악단을 보기 위해서 He said, "Son when you grow up,아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면 would you be the saviour of the broken, 넌 다치고 상처입은 이들의 the beaten and the damned?"구원자가 되겠니?" He said "Will you defeat them,거기에 덧붙이셔서, "극복할 수 있겠니? your demons, and all the non believers,네 안의 악마와 무신론자들, the plans that they have made?"그리고 그들이 만든 계획들을 말이야" "Because one day I'll leave you,"왜냐하면 언젠가 난 네 곁을 떠나기 때문이란다. A phantom to lead you in the summer,여름에 널 이끌 유령, To join the black parade."네가 검은 축제에 참여하도록 이끌 유령을 위하여." When I was a young boy,내가 소년이었던 시절, My father took me into the city아버지는 나를 시내로 데려가셨죠 To see a marching band행군악단을 보기 위해서 He said, "Son when you grow up,아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면 would you be the saviour of the broken, 넌 다치고 상처입은 이들의 the beaten and the damned?"구원자가 되겠니?" Sometimes I get the feeling가끔 난 이런 느낌을 받지 she's watching over me그녀가 멀리서 날 응시하는 걸 And other times I feel like I should go또 어떤 때는 가야 한다는 느낌이 들어 And through it all, the rise and fall, 통틀어, 출렁거리는 시체들이 the bodies in the streets길바닥에 존재하지 And when you're gone그리고 너가 떠나기 전에 we want you all to know모든 것을 알았으면 해 We'll carry on우린 해낼거야 We'll carry on멈추지 않을거야 And though you're dead너의 죽음과 불신이 and gone believe me나를 믿는다 하더라도 Your memory will carry on네 기억엔 승리로 기억될 태니까 carry on해낼거야 We'll carry on우린 멈추지 않을거야 And in my heart I can't contain it그리고 내 가슴은 멈출 수 없이 벅차올라 The anthem won't explain it찬송가만으로 이것을 설명하기엔 부족하지 A world that sends you 그리고 넌 부서진 꿈들로부터 reeling from decimated dreams실을 보내어 Your misery and hate will kill us all네 증오와 혐오가 우릴 모두 죽일거야 So paint it black and take it back그러니 검게 칠하고 다시 가져가 Let's shout it loud and clear크고 확실하게 소리쳐 보자고 Defiant to the end we hear the call끝까지 투쟁하겠는가, 우리는 그 부름을 듣지 To carry on해내기 위해서 We'll carry on우리는 멈추지 않을거야 And though you're dead너의 불신과 죽음이 and gone believe me나를 믿는다 해도 Your memory will carry on네 기억에는 승리로 기억되겠지 carry on해낼거야 We'll carry on우리는 계속할거야 And though you're broken and defeated네가 부서지고 패배했다 하더라도 Your weary widow marches너의 나머지 부분은 계속해서 행진하여 On and on we carry through the fears우리는 공포를 이겨낼거야 Ooh oh ohhhh워 워 워 Disappointed faces of your peers네 응시 속의 실망한 얼굴들 Ooh oh ohhhh워 워 워 Take a look at me cause나를 봐, 왜냐하면 I could not care at all나는 아무 것도 신경쓰지 않거든 Do or die, you'll never make me해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해 Because the world will never take my heart왜냐하면 세상은 날 현혹할 수 없거든 Go and try, you'll never break me노력해봐, 넌 날 부수지 못해 We want it all, we wanna play this part그 모든 것을 원해, 우리는 이 부분을 원하거든 I won't explain or say I'm sorry난 변명이나 사과를 하지 않아 I'm unashamed, I'm gonna show my scar난 두렵지 않아, 내 흉더를 보여주지 Give a cheer for all the broken부서진 것들을 위한 의자 Listen here, because it's who we are이 부분을 들어, 왜냐하면 나는 I'm just a man, I'm not a hero그저 사람일 뿐, 난 영웅이 아냐 Just a boy, who had to sing this song그저 이 노래를 부르는 한 소년일 뿐 Just a man, I'm not a hero그저 사람일 뿐, 난 영웅이 아냐 I! don't! care!난! 상관 없어! We'll carry on우린 해낼거야 We'll carry on우린 멈추지 않아 And though you're dead그리고 너의 불신과 죽음이 and gone believe me나를 믿는다 하더라도 Your memory will carry on너에겐 이겨낸 것으로 기억되겠지 carry on해낼거야 We'll carry on우린 멈추지 않아 And though you're broken and defeated네가 부서지고 패배했다 하더라도 Your weary widow marches on너의 남은 부분은 계속해서 행진할거야 Do or die, you'll never make me해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해 Because the world will never take my heart왜냐하면 세상은 날 현혹할 수 없거든 Go and try, you'll never break me계속해봐, 넌 나를 부술 수 없어 We want it all, we wanna play this part우리는 이 모든 것을 원하고 이 부분을 원해 (We'll carry on)(우린 해낼거야) Do or die, you'll never make me 해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해 (We'll carry on)(우린 해낼거야) Because the world will never take my heart 왜냐하면 세상은 날 현혹하지 못하거든 (We'll carry on)(우린 해낼거야) Go and try, you'll never break me 계속해봐, 넌 날 절대로 부수지 못해 (We'll carry)(우린 계속해서) We want it all, we wanna play this part 우리는 이 모든 것을 원해, 이 부분을 진행하길 말야 (We'll carry on)(우린 계속해서 굴복하지 않을거야) 가사 번역 및 출처 : 엘론드님의 블로그 (http://blog.naver.com/zaneas)
Welcome To The Black Parade - My Chemical Romance[MV]
When I was a young boy,
내가 소년이었던 시절,
My father took me into the city
나의 아버지는 나를 시내로 데려가셨죠
To see a marching band
행군악단을 보기 위해서
He said, "Son when you grow up,
아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면
would you be the saviour of the broken,
넌 다치고 상처입은 이들의
the beaten and the damned?"
구원자가 되겠니?"
He said "Will you defeat them,
거기에 덧붙이셔서, "극복할 수 있겠니?
your demons, and all the non believers,
네 안의 악마와 무신론자들,
the plans that they have made?"
그리고 그들이 만든 계획들을 말이야"
"Because one day I'll leave you,
"왜냐하면 언젠가 난 네 곁을 떠나기 때문이란다.
A phantom to lead you in the summer,
여름에 널 이끌 유령,
To join the black parade."
네가 검은 축제에 참여하도록 이끌 유령을 위하여."
When I was a young boy,
내가 소년이었던 시절,
My father took me into the city
아버지는 나를 시내로 데려가셨죠
To see a marching band
행군악단을 보기 위해서
He said, "Son when you grow up,
아버지가 말씀하시길, "아들아, 네가 자라면
would you be the saviour of the broken,
넌 다치고 상처입은 이들의
the beaten and the damned?"
구원자가 되겠니?"
Sometimes I get the feeling
가끔 난 이런 느낌을 받지
she's watching over me
그녀가 멀리서 날 응시하는 걸
And other times I feel like I should go
또 어떤 때는 가야 한다는 느낌이 들어
And through it all, the rise and fall,
통틀어, 출렁거리는 시체들이
the bodies in the streets
길바닥에 존재하지
And when you're gone
그리고 너가 떠나기 전에
we want you all to know
모든 것을 알았으면 해
We'll carry on
우린 해낼거야
We'll carry on
멈추지 않을거야
And though you're dead
너의 죽음과 불신이
and gone believe me
나를 믿는다 하더라도
Your memory will carry on
네 기억엔 승리로 기억될 태니까
carry on
해낼거야
We'll carry on
우린 멈추지 않을거야
And in my heart I can't contain it
그리고 내 가슴은 멈출 수 없이 벅차올라
The anthem won't explain it
찬송가만으로 이것을 설명하기엔 부족하지
A world that sends you
그리고 넌 부서진 꿈들로부터
reeling from decimated dreams
실을 보내어
Your misery and hate will kill us all
네 증오와 혐오가 우릴 모두 죽일거야
So paint it black and take it back
그러니 검게 칠하고 다시 가져가
Let's shout it loud and clear
크고 확실하게 소리쳐 보자고
Defiant to the end we hear the call
끝까지 투쟁하겠는가, 우리는 그 부름을 듣지
To carry on
해내기 위해서
We'll carry on
우리는 멈추지 않을거야
And though you're dead
너의 불신과 죽음이
and gone believe me
나를 믿는다 해도
Your memory will carry on
네 기억에는 승리로 기억되겠지
carry on
해낼거야
We'll carry on
우리는 계속할거야
And though you're broken and defeated
네가 부서지고 패배했다 하더라도
Your weary widow marches
너의 나머지 부분은 계속해서 행진하여
On and on we carry through the fears
우리는 공포를 이겨낼거야
Ooh oh ohhhh
워 워 워
Disappointed faces of your peers
네 응시 속의 실망한 얼굴들
Ooh oh ohhhh
워 워 워
Take a look at me cause
나를 봐, 왜냐하면
I could not care at all
나는 아무 것도 신경쓰지 않거든
Do or die, you'll never make me
해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상은 날 현혹할 수 없거든
Go and try, you'll never break me
노력해봐, 넌 날 부수지 못해
We want it all, we wanna play this part
그 모든 것을 원해, 우리는 이 부분을 원하거든
I won't explain or say I'm sorry
난 변명이나 사과를 하지 않아
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
난 두렵지 않아, 내 흉더를 보여주지
Give a cheer for all the broken
부서진 것들을 위한 의자
Listen here, because it's who we are
이 부분을 들어, 왜냐하면 나는
I'm just a man, I'm not a hero
그저 사람일 뿐, 난 영웅이 아냐
Just a boy, who had to sing this song
그저 이 노래를 부르는 한 소년일 뿐
Just a man, I'm not a hero
그저 사람일 뿐, 난 영웅이 아냐
I! don't! care!
난! 상관 없어!
We'll carry on
우린 해낼거야
We'll carry on
우린 멈추지 않아
And though you're dead
그리고 너의 불신과 죽음이
and gone believe me
나를 믿는다 하더라도
Your memory will carry on
너에겐 이겨낸 것으로 기억되겠지
carry on
해낼거야
We'll carry on
우린 멈추지 않아
And though you're broken and defeated
네가 부서지고 패배했다 하더라도
Your weary widow marches on
너의 남은 부분은 계속해서 행진할거야
Do or die, you'll never make me
해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상은 날 현혹할 수 없거든
Go and try, you'll never break me
계속해봐, 넌 나를 부술 수 없어
We want it all, we wanna play this part
우리는 이 모든 것을 원하고 이 부분을 원해
(We'll carry on)
(우린 해낼거야)
Do or die, you'll never make me
해내거나 죽는거야, 넌 나를 조종하지 못해
(We'll carry on)
(우린 해낼거야)
Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상은 날 현혹하지 못하거든
(We'll carry on)
(우린 해낼거야)
Go and try, you'll never break me
계속해봐, 넌 날 절대로 부수지 못해
(We'll carry)
(우린 계속해서)
We want it all, we wanna play this part
우리는 이 모든 것을 원해, 이 부분을 진행하길 말야
(We'll carry on)
(우린 계속해서 굴복하지 않을거야)
가사 번역 및 출처 : 엘론드님의 블로그
(http://blog.naver.com/zaneas)