If the rain comes they run and hide their heads, They might as well be dead. If the rain comes, if the rain comes. When the sun shines they slip into the shade, And sip their lemonade. When the sun shines, when the sun shines. Rain, I don't mind. Shine, the weather's fine. I can show you that when it starts to wain, Everything's the same. I can show you, I can show you. Rain, I don't mind. Shine, the weather's fine. Can you hear me? that when it rains and shines, It's just a state of mind. Can you hear me, can you hear me? -John Lennon & Paul McCartney 비가 내리면 저들은 달려가 머리를 숨기죠 마치 죽어 있는 것처럼 비가 내리면, 저 비가 내리면 그러다 해가 비치면 저들은 그늘로 나와 레모네이드를 홀짝거리죠 해가 비치면, 저 해가 비치면 비가 내려도 난 괜찮아요 해가 비치면 날씨가 좋은 거죠 비가 오기 시작해도 난 보여줄 수 있어요 모든 것은 다 똑같아요 난 당신께 보여줄 수 있어요, 난 당신께 보여줄 수 있어요 비가 내려도 난 괜찮아요 해가 비치면 날씨가 좋은 거죠 비가 오든 해가 비치든 당신은 내 말이 들려요? 그저 마음의 문제이죠 내 말 들려요, 내 말 들려요? 2
Rain
If the rain comes they run and hide their heads,
They might as well be dead.
If the rain comes, if the rain comes.
When the sun shines they slip into the shade,
And sip their lemonade.
When the sun shines, when the sun shines.
Rain, I don't mind.
Shine, the weather's fine.
I can show you that when it starts to wain,
Everything's the same.
I can show you, I can show you.
Rain, I don't mind.
Shine, the weather's fine.
Can you hear me? that when it rains and shines,
It's just a state of mind.
Can you hear me, can you hear me?
-John Lennon & Paul McCartney
비가 내리면 저들은 달려가 머리를 숨기죠
마치 죽어 있는 것처럼
비가 내리면, 저 비가 내리면
그러다 해가 비치면 저들은 그늘로 나와
레모네이드를 홀짝거리죠
해가 비치면, 저 해가 비치면
비가 내려도 난 괜찮아요
해가 비치면 날씨가 좋은 거죠
비가 오기 시작해도 난 보여줄 수 있어요
모든 것은 다 똑같아요
난 당신께 보여줄 수 있어요, 난 당신께 보여줄 수 있어요
비가 내려도 난 괜찮아요
해가 비치면 날씨가 좋은 거죠
비가 오든 해가 비치든 당신은 내 말이 들려요?
그저 마음의 문제이죠
내 말 들려요, 내 말 들려요?