Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day 생각에 잠겨요 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 아래에서 잠이 들었어요 생각에 잠겨요 그리도 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 속에 당신을 꿈꿔요 As I spy from behind my giant robot's eyes I keep him happy 'cause I might fall out if he cries Scared of heights so I might pass out if he flies Keep him on autopilot 'cause I can't drive Room enough for one I tell my homies they can't ride Unless they sittin on the shoulders but that's way too high Let's try not to step on the children The news cameras filmin us walkin project buildin Now there's hoes sellin hoes like right around the toes 커다란 로봇 눈동자로 몰래 보지 그를 행복하게 하지 그가 울면 내가 쓰러질 봐 난 높은 곳이 무서워 그가 날면 난 기절하겠지 그를 조종할 수 없으니 자동모드로 설정하지 일인분만 남았으니 친구들에겐 탈 수 없다고 말하지 어깨에 앉지 않는 이상. 근데 너무 높아서 말야 애들을 밟지는 않도록 해야지 새 카메라가 우리가 걷는 걸 찍고 있지 이제 주변에 서성이는 창녀들 And the crackheads beg at about the lower leg There's crooked police that's stationed at the knees And they do drive-bys like up and down the thighs And there's a car chase goin on at the waist Keep a vest on my chest I'm sittin in my room as I'm lookin out the face Somethin to write about I still got some damage from fightin the whitehouse, just a 약중독자들 그리고 부패경찰들이 진을 치지 차로 왔다 갔다 하지 차가 추격을 하지 내 가슴에는 방탄복 내 방에 앉아 밖을 내다보지 쓸 거리가 없나 하고 Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day 생각에 잠겨요 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 아래에서 잠이 들었어요 생각에 잠겨요 그리도 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 속에 당신을 꿈꿔요 Now come on everybody, let's make cocaine cool We need a few more half naked women up in the pool And hold this MAC-10 that's all covered in jewels And can you please put your titties closer to the 22s? And where's the champagne? we need champagne Now look as hard as you can with this blunt in your hand And now hold up your chain slow motion through the flames 자 다들 모여봐, 끝내주는 코카인을 만들어 보자구 풀장에는 반라의 여자들이 더 있어야 지 맥-10을 갖고 있어 봐 보석들로 쳐 박혀있지 네 꼭지를 22에 가까이 샴페인은 어딨어? 샴페인이 있어야 해 네 손에는 담배를 쥐어 이제 불꽃 사이로 천천히 네 체인을 들어올려 봐 Now cue the smoke machines and the simulated rain But not too loud 'cause the baby's sleepin I wonder if it knows what the world is keepin Up both sleeves while he lay there dreamin Me and my robot tip-toe 'round creepin I had to turn my back on what got you paid I couldn't see half the hood on me like Abu Ghraib But I'd like to thank the streets that drove me crazy And all the televisions out there that raised me, I was 이제 마셔봐 너무 시끄러우면 안 되지 애가 자잖아 자고 있는 동안 세상 꼬라지가 어떤 지는 아나 모르겠네 나와 내 로봇이 기어가지 니가 돈 들인 건 모른 체 해야 해 마부 그레입 같은 놈은 보이지 않아 날 키워준 티브이와 미치게 만드는 이 거리에 감사해야 해, 난 Daydream I fell asleep beneath the flowers For a couple of hours On a beautiful day Daydream I dream of you amid the flowers For a couple of hours Such a beautiful day 생각에 잠겨요 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 아래에서 잠이 들었어요 생각에 잠겨요 그리도 아름다운 날에 몇 시간 동안 꽃 속에 당신을 꿈꿔요 1
lupe fiasco - daydreamin (ft.jill scott)
Daydream
I fell asleep beneath the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream
I dream of you amid the flowers
For a couple of hours
Such a beautiful day
생각에 잠겨요
아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 아래에서 잠이 들었어요
생각에 잠겨요
그리도 아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 속에 당신을 꿈꿔요
As I spy from behind my giant robot's eyes
I keep him happy 'cause I might fall out if he cries
Scared of heights so I might pass out if he flies
Keep him on autopilot 'cause I can't drive
Room enough for one I tell my homies they can't ride
Unless they sittin on the shoulders but that's
way too high
Let's try not to step on the children
The news cameras filmin us walkin project buildin
Now there's hoes sellin hoes
like right around the toes
커다란 로봇 눈동자로 몰래 보지
그를 행복하게 하지 그가 울면 내가 쓰러질 봐
난 높은 곳이 무서워 그가 날면 난 기절하겠지
그를 조종할 수 없으니 자동모드로 설정하지
일인분만 남았으니 친구들에겐 탈 수 없다고 말하지
어깨에 앉지 않는 이상. 근데 너무 높아서 말야
애들을 밟지는 않도록 해야지
새 카메라가 우리가 걷는 걸 찍고 있지
이제 주변에 서성이는 창녀들
And the crackheads beg at about the lower leg
There's crooked police that's stationed at the knees
And they do drive-bys like up and down the thighs
And there's a car chase goin on at the waist
Keep a vest on my chest
I'm sittin in my room as I'm lookin out the face
Somethin to write about
I still got some damage from fightin the
whitehouse, just a
약중독자들
그리고 부패경찰들이
진을 치지
차로 왔다 갔다 하지
차가 추격을 하지
내 가슴에는 방탄복
내 방에 앉아
밖을 내다보지
쓸 거리가 없나 하고
Daydream
I fell asleep beneath the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream
I dream of you amid the flowers
For a couple of hours
Such a beautiful day
생각에 잠겨요
아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 아래에서 잠이 들었어요
생각에 잠겨요
그리도 아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 속에 당신을 꿈꿔요
Now come on everybody, let's make cocaine cool
We need a few more half naked women up in the pool
And hold this MAC-10 that's all covered in jewels
And can you please put your
titties closer to the 22s?
And where's the champagne? we need champagne
Now look as hard as you
can with this blunt in your hand
And now hold up your chain slow motion
through the flames
자 다들 모여봐, 끝내주는 코카인을 만들어 보자구
풀장에는 반라의 여자들이 더 있어야 지
맥-10을 갖고 있어 봐 보석들로 쳐 박혀있지
네 꼭지를 22에 가까이
샴페인은 어딨어? 샴페인이 있어야 해
네 손에는 담배를 쥐어
이제 불꽃 사이로 천천히 네 체인을 들어올려 봐
Now cue the smoke machines and the simulated rain
But not too loud 'cause the baby's sleepin
I wonder if it knows what the world is keepin
Up both sleeves while he lay there dreamin
Me and my robot tip-toe 'round creepin
I had to turn my back on what got you paid
I couldn't see half the hood on me like Abu Ghraib
But I'd like to thank the streets that drove me crazy
And all the televisions out there that raised me,
I was
이제 마셔봐
너무 시끄러우면 안 되지 애가 자잖아
자고 있는 동안
세상 꼬라지가 어떤 지는 아나 모르겠네
나와 내 로봇이 기어가지
니가 돈 들인 건 모른 체 해야 해
마부 그레입 같은 놈은 보이지 않아
날 키워준 티브이와
미치게 만드는 이 거리에 감사해야 해, 난
Daydream
I fell asleep beneath the flowers
For a couple of hours
On a beautiful day
Daydream
I dream of you amid the flowers
For a couple of hours
Such a beautiful day
생각에 잠겨요
아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 아래에서 잠이 들었어요
생각에 잠겨요
그리도 아름다운 날에
몇 시간 동안
꽃 속에 당신을 꿈꿔요