내 무덤 앞에 서서 울지 말아요.

최명인2008.06.14
조회123
내 무덤 앞에 서서 울지 말아요.

Do not stand at my grave and weep.

내 무덤 앞에 서서 울지 말아요. 

 

I am not there, I do not sleep. 
난 거기 없어요. 난 잠들지 않아요. 

 

 


I am a thousand winds that blow. 

나는 불어오는 천 갈래의 바람이에요. 


I am the diamond glint on snow.

나는 눈 위에서 빛나는 다이아몬드에요. 

 

I am the sunlight on ripened grain.

나는 영글은 곡식 위의 햇살이에요.


I am the gentle autumn rain.

나는 온화한 가을비에요. 


 


Do not stand at my grave and weep.

내 무덤 앞에 서서 울지 말아요. 

 

I am not there, I do not sleep.

난 거기 없어요. 난 잠들지 않아요. 


 


When you awake in the morning’s hush,

당신이 아침의 고요함 속에서 깨어날 때 

 

I am the swift uplifting rush 

나는 원을 지으면 날아다니는 


of quiet birds in circled flight.

조용한 새들의 물결이에요. 


I am the soft stars that shine at night.

나는 부드러운 밤의 별빛이에요. 

 

 


Do not stand at my grave and weep. 

내 무덤 앞에 서서 울지 말아요. 


I am not there, I do not sleep.

난 거기 없어요. 난 잠들지 않아요.

 

 

 

Mary Elizabeth Frye