Aprendimos a quererte desde la historica altura donde el sol de tu bravura le puso un cerco a la muerte.
우리는 당신의 용기가 죽음을 멈칫하게 만든 그 역사적 순간부터 당신을 흠모한다는 것이 무엇인지 배웠습니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia, de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고 깊은 투명성이 남아있습니다.
Tu mano gloriosa y fuerte sobre la historia dispara cuando todo Santa Clara se despierta para verte.
당신의 강하고 역사 속에서 승리를 장담하는 손은 Santa Clara 계곡이 당신을 만나기 위해 깨어난 그 순간에 더욱 빛납니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia, de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고 심오한 투명성이 남아있습니다.
Vienes quemando la brisa con soles de primavera para plantar la bandera con la luz de tu sonrisa.
당신의 웃음이 빛나는 깃발을 꽂기 위하여 당신은 봄날의 햇살로 산들바람을 태우며 옵니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia, de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고 깊은 투명함이 남아있습니다.
Tu amor revolucionario te conduce a nueva empresa donde esperan la firmeza de tu brazo libertario.
당신의 혁명에 대한 사랑으로 인해 당신의 너무나도 단단한 해방의 가슴은 당신을 기다리는 새로운 세계로 향합니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia, de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고 깊은 투명함이 남아있습니다.
Seguiremos adelante como junto a ti seguimos y con Fidel te decimos: hasta siempre Comandante.
당신과 함께인 듯 우리는 여기서 전진합니다. 피델과 함께 당신에게 선언합니다. 영원히 당신은 우리들의 지도자라고.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia, de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고 깊은 선명함이 남아있습니다.
이 가사는 쿠바 혁명 직후 Hasta la victoria siempre!(승리할때까지!) 라는 말을 남기며 볼리비아로 떠나는 체게바라를 위해 푸에블라가 바쳤던 시 Hasta Siempre : Comandante Che Gue vara (언제까지나 : 우리들의 지도자 체 게바라)이다.체 게바라 (Che Guevara)
체 게바라로 더욱 잘 알려진 에르네스토 게바라(Ernesto Che Guevara, 1928-1967)는 라틴 아메리카의 게릴라 지도자이자 혁명이론가로서 1960년대의 좌익급진주의자들의 영웅이었다.
아르헨티나의 로사리오에서 중산충 가정 출신으로 1953년에 부에노스 아이레스 대학(University of Buenos Aires)에서 의학 박사 학위를 받았다. 그러나 그는 오직 혁명만이 라틴 아메리카의 사회적 불평등을 해결할 수 있다고 믿었기 때문에 1954년에 멕시코로 가서 그곳에 망명하고 있던 쿠바의 혁명지도자 피델 카스트로(Fidel Castro)와 합류하였다. 1950년대 후반에는 카스트로의 게릴라전쟁을 도와 마침내 쿠바의 독재자 바띠스따(Fulgencio Batista)를 축출하는데 성공한다.
카스트로가 정권을 잡은 후에는 쿠바의 산업부 장관(1961-1964)을 역임하였다. 제3세계에 대한 미국의 영향력에 강력하게 저항하면서 카스트로 정권의 反美-親共 노선을 열렬히 옹호하였다. 게바라는 게릴라전쟁에 관한 두 권의 책을 썼는데, 여기에서 농민이 주동이 되는 혁명운동이 후진국의 살길이라고 역설하였다. 그는 1965년 쿠바에서 사라졌다가 그 이듬해 볼리비아의 반군 지도자로 나타났다가 볼리비아 정부군에게 붙잡혀 1967년 10월 9일 발레그란데(Vallegrande) 근처에서 총살되었다.
쿠바 혁명의 영웅 체 게바라 Hasta Siempre/Nathalie Cardone
Aprendimos a quererte desde la historica altura
donde el sol de tu bravura le puso un cerco a la muerte.
우리는 당신의 용기가 죽음을 멈칫하게 만든 그 역사적 순간부터
당신을 흠모한다는 것이 무엇인지 배웠습니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia,
de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는
선명하고 깊은 투명성이 남아있습니다.
Tu mano gloriosa y fuerte sobre la historia dispara
cuando todo Santa Clara se despierta para verte.
당신의 강하고 역사 속에서 승리를 장담하는 손은 Santa Clara 계곡이
당신을 만나기 위해 깨어난 그 순간에 더욱 빛납니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia,
de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는
선명하고 심오한 투명성이 남아있습니다.
Vienes quemando la brisa con soles de primavera
para plantar la bandera con la luz de tu sonrisa.
당신의 웃음이 빛나는 깃발을 꽂기 위하여
당신은 봄날의 햇살로 산들바람을 태우며 옵니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia,
de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는
선명하고 깊은 투명함이 남아있습니다.
Tu amor revolucionario te conduce a nueva empresa
donde esperan la firmeza de tu brazo libertario.
당신의 혁명에 대한 사랑으로 인해 당신의 너무나도 단단한
해방의 가슴은 당신을 기다리는 새로운 세계로 향합니다.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia,
de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는
선명하고 깊은 투명함이 남아있습니다.
Seguiremos adelante como junto a ti seguimos
y con Fidel te decimos: hasta siempre Comandante.
당신과 함께인 듯 우리는 여기서 전진합니다. 피델과 함께
당신에게 선언합니다. 영원히 당신은 우리들의 지도자라고.
Aqui se queda la clara, la entranable transparencia,
de tu querida presencia Comandante Che Guevara.
우리의 지도자 체 게바라여! 여기 당신의 존재가 갖는 선명하고
이 가사는 쿠바 혁명 직후 Hasta la victoria siempre!(승리할때까지!) 라는 말을 남기며 볼리비아로 떠나는 체게바라를 위해 푸에블라가 바쳤던 시 Hasta Siempre : Comandante Che Gue vara (언제까지나 : 우리들의 지도자 체 게바라)이다.체 게바라 (Che Guevara)깊은 선명함이 남아있습니다.
체 게바라로 더욱 잘 알려진 에르네스토 게바라(Ernesto Che Guevara, 1928-1967)는 라틴 아메리카의 게릴라 지도자이자 혁명이론가로서 1960년대의 좌익급진주의자들의 영웅이었다.
아르헨티나의 로사리오에서 중산충 가정 출신으로 1953년에 부에노스 아이레스 대학(University of Buenos Aires)에서 의학 박사 학위를 받았다. 그러나 그는 오직 혁명만이 라틴 아메리카의 사회적 불평등을 해결할 수 있다고 믿었기 때문에 1954년에 멕시코로 가서 그곳에 망명하고 있던 쿠바의 혁명지도자 피델 카스트로(Fidel Castro)와 합류하였다. 1950년대 후반에는 카스트로의 게릴라전쟁을 도와 마침내 쿠바의 독재자 바띠스따(Fulgencio Batista)를 축출하는데 성공한다.
카스트로가 정권을 잡은 후에는 쿠바의 산업부 장관(1961-1964)을 역임하였다. 제3세계에 대한 미국의 영향력에 강력하게 저항하면서 카스트로 정권의 反美-親共 노선을 열렬히 옹호하였다. 게바라는 게릴라전쟁에 관한 두 권의 책을 썼는데, 여기에서 농민이 주동이 되는 혁명운동이 후진국의 살길이라고 역설하였다. 그는 1965년 쿠바에서 사라졌다가 그 이듬해 볼리비아의 반군 지도자로 나타났다가 볼리비아 정부군에게 붙잡혀 1967년 10월 9일 발레그란데(Vallegrande) 근처에서 총살되었다.
"민중을 억압하는 곳에는 어디서든, 언제든 혁명의 불꽃이 일어난다."