Never made it as a wise man 현명한 녀석처럼 행동한 적 없었지 I couldn't cut it as a poor man stealin' 가난한 놈이 물건 훔치듯이 모른체 할 수도 없었어 Tired of livin' like a blind man 눈 먼 사람처럼 사는 데는 신물이 나 I'm sick of sight without a sense of feelin 아무 느낌도 감정도 없이 세상을 보는 것도 질려버렸어 And this is how you remind me 그럴 때 넌 날 일깨워 놓지 This is how you remind me 넌 이렇게 날 일깨워 주지 Of what I really am 내가 진정 어떤 인간인지 This is how you remind me 넌 이렇게 날 일깨워 놓지 Of what I really am.. 내가 진정 어떤 인간인지를....
It's not like you to say sorry 너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야 I was waiting on a different story 난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구 This time I'm mistaken 하지만 이번엔 내가 실수한 거야 For handing you a heart worth breakin' 절대 네 마음을 아프게 하겠다는 건 아니었는데... I've been wrong, I've been down 내가 틀렸었어, 너무 엿같았어 Been to the bottom of every bottle 세상의 모든 바닥을 경험했으니까 These five words in my head 이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지 Scream "Are we having fun yet?" "이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며.. Yet?, Yet?, Yet?, no.. no.. 이젠? 재밌어? 재밌어? 아냐, 아냐
It's not like you didn't know that 네가 날 좋아한다는 걸 모르는게 아냐 I said I love you and I swear I still do 하늘에 맹세코 지금도 널 사랑해 It must have been so bad 아마 그 동안 상황이 너무 안 좋았었던 것 같아 Cause livin' with me must have damn near killed you 나랑 같이 한다는 건 너를 죽음으로 몰아넣으니까.....
This is how you remind me 그럴 때마다 넌 날 일깨워 놓지 Of what I really am 내가 진정 어떤 인간인지 This is how you remind me 넌 날 이렇게 일깨워 주지 Of what I really am 내가 진정 어떤 인간인지..
It's not like you to say sorry 너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야 I was waiting on a different story 난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구 This time I'm mistaken 하지만 이번엔 내가 실수한거야 For handing you a heart worth breakin' 절대 니 마음을 아프게 하겠다는 것은 아니었는데.... I've been wrong, I've been down 내가 틀렸었어, 너무 우울했었어 Been to the bottom of every bottle 세상의 모든 바닥을 경험했으니까 These five words in my head 이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지 Scream "Are we having fun yet?" "이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며.. Yet?, Yet?, Yet?, no.. no.. 이젠? 재밌어? 재밌어? 아냐..아냐..
Never made it as a wise man 현명한 녀석처럼 행동한 적 없었지 I couldn't cut it as a poor man stealin' 가난한 놈이 물건 훔치듯이 모른체 할 수도 없었어 And this is how you remind me 그리고 넌 이렇게 날 일깨워 놓지 This is how you remind me
이렇게 날 일깨워 주지 This is how you remind me 이렇게 날 일깨워 주지 Of what I really am 나라는 게 진정 어떤 인간인지.. This is how you remind me 넌 이렇게 날 일깨워 주지 Of what I really am 내가 진정 어떤 인간인지를..
It's not like you to say sorry 너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야 I was waiting on a different story 난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구 This time I'm mistaken 그렇지만 이번엔 내가 오해했던 거야 For handing you a heart worth breakin'
절대 네 마음을 아프게 하겠다는건 아니었는데... n wrong, I've been down 내가 틀렸었어, 너무 우울했었어 Been to the bottom of every bottle 세상의 모든 바닥을 경험했으니까 These five words in my head 이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지 Scream "Are we having fun yet?" "이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며.. Yet?, Yet?, Yet?, no.. no.. 이젠? 재밌어? 그런거야? 아냐, 아니야....
[M/V] Nickelback - How You Remind Me
Never made it as a wise man
현명한 녀석처럼 행동한 적 없었지
I couldn't cut it as a poor man stealin'
가난한 놈이 물건 훔치듯이 모른체 할 수도 없었어
Tired of livin' like a blind man
눈 먼 사람처럼 사는 데는 신물이 나
I'm sick of sight without a sense of feelin
아무 느낌도 감정도 없이 세상을 보는 것도 질려버렸어
And this is how you remind me
그럴 때 넌 날 일깨워 놓지
This is how you remind me
넌 이렇게 날 일깨워 주지
Of what I really am
내가 진정 어떤 인간인지
This is how you remind me
넌 이렇게 날 일깨워 놓지
Of what I really am..
내가 진정 어떤 인간인지를....
It's not like you to say sorry
너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야
I was waiting on a different story
난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구
This time I'm mistaken
하지만 이번엔 내가 실수한 거야
For handing you a heart worth breakin'
절대 네 마음을 아프게 하겠다는 건 아니었는데...
I've been wrong, I've been down
내가 틀렸었어, 너무 엿같았어
Been to the bottom of every bottle
세상의 모든 바닥을 경험했으니까
These five words in my head
이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지
Scream "Are we having fun yet?"
"이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며..
Yet?, Yet?, Yet?, no.. no..
이젠? 재밌어? 재밌어? 아냐, 아냐
It's not like you didn't know that
네가 날 좋아한다는 걸 모르는게 아냐
I said I love you and I swear I still do
하늘에 맹세코 지금도 널 사랑해
It must have been so bad
아마 그 동안 상황이 너무 안 좋았었던 것 같아
Cause livin' with me must have damn near killed you
나랑 같이 한다는 건 너를 죽음으로 몰아넣으니까.....
This is how you remind me
그럴 때마다 넌 날 일깨워 놓지
Of what I really am
내가 진정 어떤 인간인지
This is how you remind me
넌 날 이렇게 일깨워 주지
Of what I really am
내가 진정 어떤 인간인지..
It's not like you to say sorry
너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야
I was waiting on a different story
난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구
This time I'm mistaken
하지만 이번엔 내가 실수한거야
For handing you a heart worth breakin'
절대 니 마음을 아프게 하겠다는 것은 아니었는데....
I've been wrong, I've been down
내가 틀렸었어, 너무 우울했었어
Been to the bottom of every bottle
세상의 모든 바닥을 경험했으니까
These five words in my head
이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지
Scream "Are we having fun yet?"
"이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며..
Yet?, Yet?, Yet?, no.. no..
이젠? 재밌어? 재밌어? 아냐..아냐..
Never made it as a wise man
현명한 녀석처럼 행동한 적 없었지
I couldn't cut it as a poor man stealin'
가난한 놈이 물건 훔치듯이 모른체 할 수도 없었어
And this is how you remind me
그리고 넌 이렇게 날 일깨워 놓지
This is how you remind me
이렇게 날 일깨워 주지
This is how you remind me
이렇게 날 일깨워 주지
Of what I really am
나라는 게 진정 어떤 인간인지..
This is how you remind me
넌 이렇게 날 일깨워 주지
Of what I really am
내가 진정 어떤 인간인지를..
It's not like you to say sorry
너의 미안하다는 말로 되는 게 아니야
I was waiting on a different story
난 뭔가 다른 이야기를 기다려 왔다구
This time I'm mistaken
그렇지만 이번엔 내가 오해했던 거야
For handing you a heart worth breakin'
절대 네 마음을 아프게 하겠다는건 아니었는데...
n wrong, I've been down
내가 틀렸었어, 너무 우울했었어
Been to the bottom of every bottle
세상의 모든 바닥을 경험했으니까
These five words in my head
이젠 이 다섯 마디만이 내 머리속에 있지
Scream "Are we having fun yet?"
"이젠 좀 재미 있는 거야?" 소리치며..
Yet?, Yet?, Yet?, no.. no..
이젠? 재밌어? 그런거야? 아냐, 아니야....