Don't write me off It's never been easy for me 내게 그건 결코 쉬운 적이 없었어요. to find the words to go along with the melody 멜로디에 어울리는 말들을 찾는 건 But this there's actually something on my mind 하지만 이번엔 뭔가 내 마음에 떠오르는게 있었어요 so please forgive these few brave awkward lines 그러니 이 짧고 서투른 몇 줄을 이해해 줘요. since I met you my whole life has changed 당신을 만난 후로 내 인생은 완전히 바뀌었어요. It's not just my furniture you've rearranged 당신이 정돈한 건 내 가구만이 아니었어요.I was living in the past but somehow you've brought me back 과거에 살고 있던 나를 어쨌든 당신은 돌아오게 만들었죠. and I haven't felt like this since before Frankie said "Relax" 이런 기분은 프랭키가 "Relax"를 부른 이후 처음 느껴봤어요.And Now I know based on my record 난 이제 알아요 내 지난날을 비춰봤을 때 I might not be the safest bet 난 멋진 남자는 아니었을거예요.All I'm asking you is don't write me off just yet단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요. For years I've been telling myself the same old story 오랫동안 난 자신에게 같은 말만 해왔어요 that I'm happy to live off my so-called full of glories 과거의 영광에 의존해 살며 난 행복하다는 그 말 But you've given me a reason to take another chance 하지만 당신은 내게 또 다른 도전을 할 이유를 줬어요.now I need you despite the fact that you've killed all my plants 당신이 내 모든 화분을 죽였어도 이제 난 당신이 필요해요.And Now I know I've already blown more chances than anyone should ever get 그리고 난 알아요. 이미 누구보다 많은 기회를 날려 버렸다는 걸 All I'm asking you is don't write me off just yet 단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요. Don't write me off just yet 아직은 날 지우지 말아줘요.
Don"t write me off
It's never been easy for me
내게 그건 결코 쉬운 적이 없었어요.
to find the words to go along with the melody
멜로디에 어울리는 말들을 찾는 건
But this there's actually something on my mind
하지만 이번엔 뭔가 내 마음에 떠오르는게 있었어요
so please forgive these few brave awkward lines
그러니 이 짧고 서투른 몇 줄을 이해해 줘요.
since I met you my whole life has changed
당신을 만난 후로 내 인생은 완전히 바뀌었어요.
It's not just my furniture you've rearranged
당신이 정돈한 건 내 가구만이 아니었어요.
I was living in the past but somehow you've brought me back
과거에 살고 있던 나를 어쨌든 당신은 돌아오게 만들었죠.
and I haven't felt like this since before Frankie said "Relax"
이런 기분은 프랭키가 "Relax"를 부른 이후 처음 느껴봤어요.
And Now I know based on my record
난 이제 알아요 내 지난날을 비춰봤을 때
I might not be the safest bet
난 멋진 남자는 아니었을거예요.
All I'm asking you is don't write me off just yet
단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요.
For years I've been telling myself the same old story
오랫동안 난 자신에게 같은 말만 해왔어요
that I'm happy to live off my so-called full of glories
과거의 영광에 의존해 살며 난 행복하다는 그 말
But you've given me a reason to take another chance
하지만 당신은 내게 또 다른 도전을 할 이유를 줬어요.
now I need you despite the fact that you've killed all my plants
당신이 내 모든 화분을 죽였어도 이제 난 당신이 필요해요.
And Now I know I've already blown more chances than anyone should ever get
그리고 난 알아요. 이미 누구보다 많은 기회를 날려 버렸다는 걸
All I'm asking you is don't write me off just yet
단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요.
Don't write me off just yet
아직은 날 지우지 말아줘요.