Somewhere closer I can hear the wedding bell (어딘가 가까운곳에서 웨딩벨이 들려와) It's a fine day I am wearing a blue shirts like the sky (하늘과 같은 색의 푸른셔츠를 입고있는 좋은 날이야) I am standing in the line while holding confetti (난 색종이 조각을 쥔 채로 선을 밟고 서있어) I see the girl of my dream is shining like the sun beside him (난 그의 곁에서 태양과 같이 빛나고 있는 꿈속의 소녀를 보았어) Won't you marry me if I could be a rich boy(내가 부자가된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be very handsome (내가 미남이된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be a tall guy(내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니) Don't you marry him if I could be in the next life(내가 다음 생에 너와 함께 있다면 그와 결혼하지않을거니) You're an idol high school He was a quarter back(넌 학교의 아이돌이었고, 그는 쿼터백이었지) He has sold me a photocopy of your photogragh(그는 너의 사진을 복사해서 나에게 팔았어) I am standing in the line while holding confetti(나는 색종이 조각을 쥔 채로 선을 밟고 서있어) I see the girl of my dream is smilling like the sun in her wedding dress(나는웨딩드레스를입고태양과같이웃고있는내꿈속의소녀를 보았어) Won't you marry me if I could be a rich boy(만약 내가 부자가 된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be very handsome(만약 내가 미남이 된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be a tall guy(만약 내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니) Don't you marry him if I could be in the next life(내가 다음 생에 너와 함께 있다면 그와 결혼하지 않을거니) Maybe not she don't remember me(그녀는 아마도 날 기억하지 못할거야) Maybe not she don't know how I feel(그녀는 내가 어떤 기분인지 알지 못하겠지) Maybe not she don't even know my last name(어쩌면 그녀는 내 이름조차 모를거야) Won't you marry me if I could be a rich boy(내가 부자가 된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be very handsome(내가 미남이 된다면 나와 결혼해주겠니) Won't you marry me if I could be a tall guy(내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니) Don't you marry him He's just another stupid in the next life(그와는 결혼하지마 그는 단지 다음 생에서도 멍청이일 뿐이야) 가사 예술. 완전 두근두근 콩닥콩닥 내가 너를 알리기 위해 폴더까지 만들었단다 무한감사하렴 (정일우애니콜CF)
Marry me - ellegarden(엘레가든)
Somewhere closer I can hear the wedding bell
(어딘가 가까운곳에서 웨딩벨이 들려와)
It's a fine day I am wearing a blue shirts like the sky
(하늘과 같은 색의 푸른셔츠를 입고있는 좋은 날이야)
I am standing in the line while holding confetti
(난 색종이 조각을 쥔 채로 선을 밟고 서있어)
I see the girl of my dream is shining like the sun beside him
(난 그의 곁에서 태양과 같이 빛나고 있는 꿈속의 소녀를 보았어)
Won't you marry me if I could be a rich boy
(내가 부자가된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be very handsome
(내가 미남이된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be a tall guy
(내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니)
Don't you marry him if I could be in the next life
(내가 다음 생에 너와 함께 있다면 그와 결혼하지않을거니)
You're an idol high school He was a quarter back
(넌 학교의 아이돌이었고, 그는 쿼터백이었지)
He has sold me a photocopy of your photogragh
(그는 너의 사진을 복사해서 나에게 팔았어)
I am standing in the line while holding confetti
(나는 색종이 조각을 쥔 채로 선을 밟고 서있어)
I see the girl of my dream is smilling like the sun in her wedding dress
(나는웨딩드레스를입고태양과같이웃고있는내꿈속의소녀를 보았어)
Won't you marry me if I could be a rich boy
(만약 내가 부자가 된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be very handsome
(만약 내가 미남이 된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be a tall guy
(만약 내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니)
Don't you marry him if I could be in the next life
(내가 다음 생에 너와 함께 있다면 그와 결혼하지 않을거니)
Maybe not she don't remember me
(그녀는 아마도 날 기억하지 못할거야)
Maybe not she don't know how I feel
(그녀는 내가 어떤 기분인지 알지 못하겠지)
Maybe not she don't even know my last name
(어쩌면 그녀는 내 이름조차 모를거야)
Won't you marry me if I could be a rich boy
(내가 부자가 된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be very handsome
(내가 미남이 된다면 나와 결혼해주겠니)
Won't you marry me if I could be a tall guy
(내 키가 더 커진다면 나와 결혼해주겠니)
Don't you marry him He's just another stupid in the next life
(그와는 결혼하지마 그는 단지 다음 생에서도 멍청이일 뿐이야)
가사 예술.
완전 두근두근 콩닥콩닥
내가 너를 알리기 위해
폴더까지 만들었단다
무한감사하렴
(정일우애니콜CF)