Girugamesh - Break down

조우혁2008.11.12
조회47

Girugamesh - Break Down

 

I think 大人達は言う

I think 오토나타치와유우

I think 어른들은 말하지

正しく生きろ 数ある答えの中で

타다시쿠이키로 카즈아루코타에노나카데

바르게살아라 수많은대답속에서

正すものがそう

타다스모노가소우

바르게 잡는것이 그렇게

犯してるのに一体何を信じれば?

오카시테루노니 잇타이나니오신지레바?

거역하고있는데 대체 무엇을 믿으면 되는거야?

Don't you know why 'Why I'm Me!!' 取り巻く (Evil)

Don't you know why 'Why I'm Me!!' 둘러싸는 (Evil)

道中は荒波

도-츄-와아라나미

여로는 거친세파

自分らしくとは?現代の傾向に

지분라시쿠토와? 겐다이노케이코-니

나답게라는건? 현대의 경향에

皆が give up

미나가 give up

모두가 give up

夢追い人よ さあ!

유메오이비토요 사아!

꿈을 쫓는자여 자!

強がり笑え 今 Boys&Girls

츠요가리와라에 이마 Boys&Girls

강한척하며 웃어 지금 Boys&Girls

涙見せないように Boys&Girls

나미다미세나이요-니 Boys&Girls

눈물을 보이지않도록 Boys&Girls

笑顔になれば強くなれるさ

에가오니나레바츠요쿠나레루사

웃는얼굴이 된다면 강해질수있어

遥か未来の景色なんて

하루카미라이노케시키난테

아득한 미래의 풍경따위

誰も分かりはしないだろ? ’コレカラ’ は今君が掴むもの

다레모와카리와시나이다로? '코레카라'와이마키미가츠카무모노

아무도 모르겠지? '지금부터'는 지금 니가 잡은거야

 

I think この歌でもし

I think 코노우타데 모시

I think 이 노래로 만약

誰か救えたら俺の願うことが一つ

다레카스쿠에타라오레노네가우코토가히토츠

누군가 구원한다면 내가 바라는것이 하나

叶えれるんだこんな俺でも

카나에레룬다 콘나오레데모

이루어져 이런 나라도

誰か動かす力が?

다레카우고카스치카라가?

누군가 움직이게할 힘이있을까?

Don't you know why 'Why I'm Me!!' 取り巻く (Evil)

Don't you know why 'Why I'm Me!!' 토리마쿠 (Evil)

Don't you know why 'Why I'm Me!!' 둘러싸는 (Evil)

道中は荒波

도-츄-와아라나미

여로는 거친세파

自分らしくとは?現代の傾向に

지분라시쿠토와? 겐다이노케이코-니

나답게 라는건? 현대의 경향에

皆が give up

미나가 give up

모두가 give up

夢追い人よ さあ!

유메오이비토요 사아!

꿈을 쫓는자여 자!

君が笑顔になれないなら

키미가에가오니나레나이나라

니가 웃는얼굴이 될 수 없다면

笑いはしないだろともに支えこの場所で歌え全力で夢追えるなら

와라이와시나이다로 토모니사사에 코노바쇼데 우타에 젠료쿠데유메오에루나라

웃을수없겠지 함께 버티며 이 곳에서 노래해 전력으로 꿈을 쫓을수있다면

何度でも挫けりゃいいさそれでも星は回り明日は来る

난도데모쿠지케랴이이사 소레데모호시와마와리아스와쿠루

몇번이라도 꺾여도 괜찮아 그래도 지구는 돌고 내일은 오니까

’今も若者なってない’ why?

'이마모와카모노낫테나이' why?

'지금도 젊은것들은 돼먹지 않아'why?

そうさそりゃ育てたお前らが

소-사 소랴소다테타오마에라가

그래 그건 기른 너희들이

子供に向き合ってない your life

코도모니무키앗테나이 your life

아이들에게 마주하지않은 your life

だから俺たちは迷い続け

다카라오레타치와마요이츠즈케

그래서 우리는 계속 헤매고있어

強がり笑え 今 Boys&Girls

츠요가리와라에 이마 Boys&Girls

강한척 하며 웃어 지금 Boys&Girls

涙見せないように Boys&Girls

나미다미세나이요-니 Boys&Girls

눈물을 보이지않도록 Boys&Girls

笑顔になれば強くなれるさ

에가오니나레바츠요쿠나레루사

웃는 얼굴이 된다면 강해질수있어

遥か未来の景色なんて

하루카미라이노케시키난테

아득한 미래의 풍경은

誰も分かりはしないだろ? ’コレカラ’ は今君が掴むもの

다레모와카리와시나이다로? '코레카라'와이마키미가츠카무모노

아무도 모르겠지? '지금부터'는 지금 니가 잡은거야