Things are not always what they appear to be사물의 보이는 것이 다가 아닙니다Beneath the calm exterior외부의 적막함 아래는There can be a soul on fire타는 영혼이 있을 수 있어요 Truth is not always what the eyes can see진실은 보이는 것이 다가 아닙니다 The smile upon our faces우리 얼굴의 미소는Can disguise our pain and hide the traces고통을 감추고 과거 흔적을 감출수 있어요 Sometimes the rock that we depend on때로는 우리가 기대는 바위가Melts into the ground and disappears땅속으로 녹아 없어집니다 The one thing you thought was forever당신이 영원할 거라 생각했던 것이Slowly washed away by all the tears눈물로 천천히 지워집니다 If I gotta be true to no other만약 내가 누구에게도 진실 할 수 없다면 I gotta be true to myself내자신에게 진실 해져야죠 Raise up your head now so the world can see고개를 드세요, 세상이 볼 수 있게You have the inner vision당신은 맘속에 꿈이 있어요Though the fight is far from over그 싸움은 아직 끝을 보이지 않지만요You’ve got to battle with it endlessly끝없이 그것과 싸워야만 하죠Before life becomes a rumour인생이 풍문이 되기 전에요A sudden risin` tide that pulls you under갑자기 밀려오는 밀물이 당신을 당깁니다If I’m gonna make it come tomorrow만약 내일 할 수 있다면Hallowed be the voice of constant sorrow끝없는 슬픔의 목소리를 영광으로Gotta climb the ladder if I’m able내가 할 수 있다면 그 사다리를 올라야지 I can’t keep this shining light under the table난 이 빛을 탁자밑에 술길순 없어, 내사랑I wanna be, I gotta be true to myself, hey, hey…난 내게 진실해야하고 그러고 싶어.... - incognito 1
True to Myself
Things are not always what they appear to be
사물의 보이는 것이 다가 아닙니다
Beneath the calm exterior
외부의 적막함 아래는
There can be a soul on fire
타는 영혼이 있을 수 있어요
Truth is not always what the eyes can see
진실은 보이는 것이 다가 아닙니다
The smile upon our faces
우리 얼굴의 미소는
Can disguise our pain and hide the traces
고통을 감추고 과거 흔적을 감출수 있어요
Sometimes the rock that we depend on
때로는 우리가 기대는 바위가
Melts into the ground and disappears
땅속으로 녹아 없어집니다
The one thing you thought was forever
당신이 영원할 거라 생각했던 것이
Slowly washed away by all the tears
눈물로 천천히 지워집니다
If I gotta be true to no other
만약 내가 누구에게도 진실 할 수 없다면
I gotta be true to myself
내자신에게 진실 해져야죠
Raise up your head now so the world can see
고개를 드세요, 세상이 볼 수 있게
You have the inner vision
당신은 맘속에 꿈이 있어요
Though the fight is far from over
그 싸움은 아직 끝을 보이지 않지만요
You’ve got to battle with it endlessly
끝없이 그것과 싸워야만 하죠
Before life becomes a rumour
인생이 풍문이 되기 전에요
A sudden risin` tide that pulls you under
갑자기 밀려오는 밀물이 당신을 당깁니다
If I’m gonna make it come tomorrow
만약 내일 할 수 있다면
Hallowed be the voice of constant sorrow
끝없는 슬픔의 목소리를 영광으로
Gotta climb the ladder if I’m able
내가 할 수 있다면 그 사다리를 올라야지
I can’t keep this shining light under the table
난 이 빛을 탁자밑에 술길순 없어, 내사랑
I wanna be, I gotta be true to myself, hey, hey…
난 내게 진실해야하고 그러고 싶어....
- incognito