Panic At The Disco -Nine In The Afternoon Back to the street where we began우리가 시작했던 그 거리로 돌아가면 Feeling as good as lovers can, you know연인들과 같은 감정을 느낄수 있어, 알잖아? Yeah we're feeling so good그래! 우린 기분이 매우 좋아 Pickin'up things we shouldn’t read우리가 읽지 못했던 것들을 집어 들면 It looks like the end of history as we know그건 마치, 우리가 알았던 일들의 마지막을 얘기하는 것 같아 It's just the end of the world그건 단지 이 세상의 마지막을 말해줘 Back to the street where we began우리가 시작했던 그 거리로 돌아가면 Feeling as good as love, you could, you can사랑의 감정만큼 느낌이 좋아, 너도 할수 있고, 가능하다고 Into a place where thoughts can bloom생각들이 꽃 필수 있는 장소 속으로 Into a room where it's nine in the afternoon오후 9시에 있는 그 공간 속으로 And we know that it could be그게 가능할꺼라는걸 우린 알고 있지 And we know that it should그게 당연히 이루어질 거라는 것도 And you know that you feel it too니가 그런 느낌을 많이 받는다는 것도 알지 'Cause it's nine in the afternoon지금이 오후 9시 이고, And your eyes are the size of the moon니 눈은 달과 같이 커져 있으니까 You could 'cause you can so you do너가 하는건 모든 할수 있으니 가능해 We're feeling so good우린 지금 매우 좋은 기분을 느껴 just the way that we do우리가 했던 방법을 그대로 하면되 When it's nine in the afternoon오후 9시가 되면 Your eyes are the size of the moon니 눈은 달 처럼 커지고 You could 'cause you can so you do너가 하는데로 모든게 가능해 We're feeling so good우린 지금 기분이 너무 좋아 Back to the street다시 예전의 그거리로 Down to our feet거닐며 내려가 Losing the feeling of feeling unique특별한 것을 느낄 수 있는 감정을 잃어가며 Do you know what I mean?내가 무슨말을 하는지 알겠니? Back to the place예전의 그장소로 Where we used to say우리가 얘기를 나누었던 그곳으로 Man it feels good to feel this way이봐, 이 길을 느끼는건 너무 좋다구 Now I know what I mean이제 내가 한말을 알것 같아. Back to the street, back to the place,예전의 그거리로, 예전의 그곳으로, Back to the room where it all began, hey어이~, 모든게 시작된 그 공간으로 Back to the room where it all began모든게 시작된 그 공간으로.. 'Cause it's nine in the afternoon이제 오후 9시 니까! Your eyes are the size of the moon니 눈은 달과 같이 커지지 You could 'cause you can so you do니가 하는데로 모든게 이루어지니 그럴수 있어 We're feeling so good우린 지금 매우 기분이 좋아 Just the way that we do우리가 하던데로 하면 된다고 When it's nine in the afternoon오후 9시가 되면 말야2
Panic at the disco - Nine in the afternoon
Panic At The Disco
-Nine In The Afternoon
Back to the street where we began
우리가 시작했던 그 거리로 돌아가면
Feeling as good as lovers can, you know
연인들과 같은 감정을 느낄수 있어, 알잖아?
Yeah we're feeling so good
그래! 우린 기분이 매우 좋아
Pickin'up things we shouldn’t read
우리가 읽지 못했던 것들을 집어 들면
It looks like the end of history as we know
그건 마치, 우리가 알았던 일들의 마지막을 얘기하는 것 같아
It's just the end of the world
그건 단지 이 세상의 마지막을 말해줘
Back to the street where we began
우리가 시작했던 그 거리로 돌아가면
Feeling as good as love, you could, you can
사랑의 감정만큼 느낌이 좋아, 너도 할수 있고, 가능하다고
Into a place where thoughts can bloom
생각들이 꽃 필수 있는 장소 속으로
Into a room where it's nine in the afternoon
오후 9시에 있는 그 공간 속으로
And we know that it could be
그게 가능할꺼라는걸 우린 알고 있지
And we know that it should
그게 당연히 이루어질 거라는 것도
And you know that you feel it too
니가 그런 느낌을 많이 받는다는 것도 알지
'Cause it's nine in the afternoon
지금이 오후 9시 이고,
And your eyes are the size of the moon
니 눈은 달과 같이 커져 있으니까
You could 'cause you can so you do
너가 하는건 모든 할수 있으니 가능해
We're feeling so good
우린 지금 매우 좋은 기분을 느껴
just the way that we do
우리가 했던 방법을 그대로 하면되
When it's nine in the afternoon
오후 9시가 되면
Your eyes are the size of the moon
니 눈은 달 처럼 커지고
You could 'cause you can so you do
너가 하는데로 모든게 가능해
We're feeling so good
우린 지금 기분이 너무 좋아
Back to the street
다시 예전의 그거리로
Down to our feet
거닐며 내려가
Losing the feeling of feeling unique
특별한 것을 느낄 수 있는 감정을 잃어가며
Do you know what I mean?
내가 무슨말을 하는지 알겠니?
Back to the place
예전의 그장소로
Where we used to say
우리가 얘기를 나누었던 그곳으로
Man it feels good to feel this way
이봐, 이 길을 느끼는건 너무 좋다구
Now I know what I mean
이제 내가 한말을 알것 같아.
Back to the street, back to the place,
예전의 그거리로, 예전의 그곳으로,
Back to the room where it all began, hey
어이~, 모든게 시작된 그 공간으로
Back to the room where it all began
모든게 시작된 그 공간으로..
'Cause it's nine in the afternoon
이제 오후 9시 니까!
Your eyes are the size of the moon
니 눈은 달과 같이 커지지
You could 'cause you can so you do
니가 하는데로 모든게 이루어지니 그럴수 있어
We're feeling so good
우린 지금 매우 기분이 좋아
Just the way that we do
우리가 하던데로 하면 된다고
When it's nine in the afternoon
오후 9시가 되면 말야