<EMBED src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_4709515/BLOG/200505/1117528250_チルソクの夏%20(2003)%20Dvdrip.wma type=audio/x-ms-wma> 영화 '칠석의 여름 (チルソクの夏: Summer Of Chilsuk, 2003)' 엔딩곡으로 이루카(イルカ)가 직접 불렀습니다. 음악은 캡쳐한겁니다. 汽車を待つ君の橫で僕は 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는 時計を氣にしてる 시계를 신경쓰고 있어 季節はずれの雪が降ってる 때 지난 눈이 내리고 있네 東京で見る雪はこれが最後ねと 도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막일거라며 さみしそうに君がつぶやく 넌 쓸쓸한 듯 중얼거리지 なごり雪も降る時を知り 때 늦은 눈도 내릴 때를 알고 ふざけすぎた季節のあとで 너무나 말많았던 계절 후에 今春が來て君はきれいになった 이제 봄이오고 넌 아름다워졌어 去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어 動き始めた汽車の窓に 움직이기 시작한 기차 창에 顔をつけて 얼굴을 대고 君は何か言おうとしている 넌 무슨 말인가 하려고 하고있어 君の口びるが 너의 입술이 "さようなら" と動くことが "안녕" 이라고 움직이는 게 こわくて下をむいてた 두려워서 아래를 보고 있었지 時がゆけば幼い君も 시간이 지나면 어린 너도 大人になると氣づかないまま 어른이 될거라는 걸 느끼지 못한 채 今春が來て君はきれいになった 이제 봄이 오고 너는 아름다워졌어 去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어 君が去ったホ-ムにのこり 네가 떠난 기차홈에 남아서 落ちてはとける雪を見ていた 떨어져 녹는 눈을 보고 있었어 今春が來て君はきれいになった 지금 봄이 오고 너는 아름다워졌어 去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어
[영화음악]칠석의 여름 (チルソクの夏: Summer Of Chilsuk, 2003)
<EMBED src=http://mediafile.paran.com/MEDIA_4709515/BLOG/200505/1117528250_チルソクの夏%20(2003)%20Dvdrip.wma type=audio/x-ms-wma>
영화 '칠석의 여름 (チルソクの夏: Summer Of Chilsuk, 2003)' 엔딩곡으로 이루카(イルカ)가 직접 불렀습니다.
음악은 캡쳐한겁니다.
汽車を待つ君の橫で僕は 기차를 기다리는 너의 옆에서 나는
時計を氣にしてる 시계를 신경쓰고 있어
季節はずれの雪が降ってる 때 지난 눈이 내리고 있네
東京で見る雪はこれが最後ねと 도쿄에서 보는 눈은 이걸로 마지막일거라며
さみしそうに君がつぶやく 넌 쓸쓸한 듯 중얼거리지
なごり雪も降る時を知り 때 늦은 눈도 내릴 때를 알고
ふざけすぎた季節のあとで 너무나 말많았던 계절 후에
今春が來て君はきれいになった 이제 봄이오고 넌 아름다워졌어
去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어
動き始めた汽車の窓に 움직이기 시작한 기차 창에
顔をつけて 얼굴을 대고
君は何か言おうとしている 넌 무슨 말인가 하려고 하고있어
君の口びるが 너의 입술이
"さようなら" と動くことが "안녕" 이라고 움직이는 게
こわくて下をむいてた 두려워서 아래를 보고 있었지
時がゆけば幼い君も 시간이 지나면 어린 너도
大人になると氣づかないまま 어른이 될거라는 걸 느끼지 못한 채
今春が來て君はきれいになった 이제 봄이 오고 너는 아름다워졌어
去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어
君が去ったホ-ムにのこり 네가 떠난 기차홈에 남아서
落ちてはとける雪を見ていた 떨어져 녹는 눈을 보고 있었어
今春が來て君はきれいになった 지금 봄이 오고 너는 아름다워졌어
去年よりずっときれいになった 작년보다 더욱 아름다워졌어