ねがい 소원 何気ない日々に散らばってる 君との思い出나니게나이 히비니 치라바앗테루 키미토노 오모이데아무렇지도 않은 날들에 흩어져있는 너와의 추억을 見つけるたび意識しちゃうのは 私だけかな미츠케루타비 이시키시챠우노와 와타시다케카나찾아낼 때 의식해버리는 건 나 뿐인걸까 背伸びしても届かない距離が ずっともどかしい세노비시테모 토도카나이 쿄리가 즈읏토 모도카시이발돋움해도 닿지않는 거리가 계속 안타까워 君を好きといゆ気持ちだけが 膨らんでいく키미오 스키토유우 키모치 다케가 후쿠라은데이쿠너를 좋아하는 마음만이 부풀어가고 있어 どんな風にこの 想い伝えたらいいの도은나후우니 코노 오모이 츠타에타라이이노어떤식으로 이 마음을 전하면 좋을까 不安と期待の狭間揺れてしまう후아은토 키타이노 하자마 유레테시마우불안과 기대 때문에 흔들리고 말아 欲しいものはひとつだけ호시이모노와 히토츠다케바라는 것은 하나뿐이야 手に入らなくて테니하이라나쿠테손에 넣지 못해서 時を越えて望のは 君の言葉だけ토키오 코에테 노조무노와 키미노 코토바다케시간을 넘어서 바라는 것은 너의 말밖에 없어 ちゃんと見つめて欲しいの 傍にいる私のことを챠은토 미츠메테 호시이이노 소바니 이루 와타시노코토오제대로 발견해 줬으면 해 곁에 있는 나를 君に子供扱いされると 不安になるんだ키미니 코도모 아츠카이사레루토 후아은니 나루은다너에게 어린아이 취급을 당하면 불안해져 頭を撫でてくれるその手が 大好きなのに아타마오 나데테쿠레루 소노테가 다이스키나노니머리를 쓰다듬어 주는 그 손이 정말 좋은데 つまらないことで 意地張った隠れんぼ츠마라나이코토데 이지하앗타 카쿠레은보재미없어서 고집부렸던 숨바꼭질 隠した気持も見つけてくれないかな카쿠시타 키모치모 미츠케테 쿠레나이카나숨겼던 마음도 발견해 주지 않을까 ただ素直になりたくて타다 스나오니 나리타쿠테단지 솔직하게 되고 싶어서 だけどなれなくて 伝えたいと想うほど다케도 나레나쿠테 츠타에타이토 오모우호도하지만 될 수 없어서 전하고 싶다고 생각하는 만큼 言葉が出なくて もっと自信がほしいよ코토바가 데나쿠테 모옷토 지시은가 호시이요말이 나오지 않아서 좀더 자신이 필요해 傍にいるための勇気も 目に見えない赤い糸소바니 이루타메노 유우키모 메니 미에나이 아카이이토곁에 있기 위한 용기도 눈에 보이지 않는 붉은 실 信じていたくて 溢れそうなこの気持시은지테 이타쿠테 아후레소오나 코노 키모치믿고 싶어서 넘칠 것 같은 이 기분 約束を越えて 欲しいものはひとつだけ야쿠소쿠오 코에테 호시이모노와 히토츠다케약속을 넘어서 바라는 것은 하나뿐 手に入らなくて 今もずっと待ってるの테니 하이라나쿠테 이마모 즈읏토 마앗테루노손에 넣지 못해서 지금도 계속 기다리고 있어 君の言葉だけ ちゃんと見つめて欲しいの키미노 코토바다케 챠은토 미츠메테 호시이노너의 말 밖에 없어 제대로 발견해 줬으면 해 傍にいる私のことを소바니 이루 와타시노 코토오곁에 있는 나를
요츠노하OVA(ed)
ねがい
소원
何気ない日々に散らばってる 君との思い出
나니게나이 히비니 치라바앗테루 키미토노 오모이데
아무렇지도 않은 날들에 흩어져있는 너와의 추억을
見つけるたび意識しちゃうのは 私だけかな
미츠케루타비 이시키시챠우노와 와타시다케카나
찾아낼 때 의식해버리는 건 나 뿐인걸까
背伸びしても届かない距離が ずっともどかしい
세노비시테모 토도카나이 쿄리가 즈읏토 모도카시이
발돋움해도 닿지않는 거리가 계속 안타까워
君を好きといゆ気持ちだけが 膨らんでいく
키미오 스키토유우 키모치 다케가 후쿠라은데이쿠
너를 좋아하는 마음만이 부풀어가고 있어
どんな風にこの 想い伝えたらいいの
도은나후우니 코노 오모이 츠타에타라이이노
어떤식으로 이 마음을 전하면 좋을까
不安と期待の狭間揺れてしまう
후아은토 키타이노 하자마 유레테시마우
불안과 기대 때문에 흔들리고 말아
欲しいものはひとつだけ
호시이모노와 히토츠다케
바라는 것은 하나뿐이야
手に入らなくて
테니하이라나쿠테
손에 넣지 못해서
時を越えて望のは 君の言葉だけ
토키오 코에테 노조무노와 키미노 코토바다케
시간을 넘어서 바라는 것은 너의 말밖에 없어
ちゃんと見つめて欲しいの 傍にいる私のことを
챠은토 미츠메테 호시이이노 소바니 이루 와타시노코토오
제대로 발견해 줬으면 해 곁에 있는 나를
君に子供扱いされると 不安になるんだ
키미니 코도모 아츠카이사레루토 후아은니 나루은다
너에게 어린아이 취급을 당하면 불안해져
頭を撫でてくれるその手が 大好きなのに
아타마오 나데테쿠레루 소노테가 다이스키나노니
머리를 쓰다듬어 주는 그 손이 정말 좋은데
つまらないことで 意地張った隠れんぼ
츠마라나이코토데 이지하앗타 카쿠레은보
재미없어서 고집부렸던 숨바꼭질
隠した気持も見つけてくれないかな
카쿠시타 키모치모 미츠케테 쿠레나이카나
숨겼던 마음도 발견해 주지 않을까
ただ素直になりたくて
타다 스나오니 나리타쿠테
단지 솔직하게 되고 싶어서
だけどなれなくて 伝えたいと想うほど
다케도 나레나쿠테 츠타에타이토 오모우호도
하지만 될 수 없어서 전하고 싶다고 생각하는 만큼
言葉が出なくて もっと自信がほしいよ
코토바가 데나쿠테 모옷토 지시은가 호시이요
말이 나오지 않아서 좀더 자신이 필요해
傍にいるための勇気も 目に見えない赤い糸
소바니 이루타메노 유우키모 메니 미에나이 아카이이토
곁에 있기 위한 용기도 눈에 보이지 않는 붉은 실
信じていたくて 溢れそうなこの気持
시은지테 이타쿠테 아후레소오나 코노 키모치
믿고 싶어서 넘칠 것 같은 이 기분
約束を越えて 欲しいものはひとつだけ
야쿠소쿠오 코에테 호시이모노와 히토츠다케
약속을 넘어서 바라는 것은 하나뿐
手に入らなくて 今もずっと待ってるの
테니 하이라나쿠테 이마모 즈읏토 마앗테루노
손에 넣지 못해서 지금도 계속 기다리고 있어
君の言葉だけ ちゃんと見つめて欲しいの
키미노 코토바다케 챠은토 미츠메테 호시이노
너의 말 밖에 없어 제대로 발견해 줬으면 해
傍にいる私のことを
소바니 이루 와타시노 코토오
곁에 있는 나를