라스트 할리데이. 3주밖에 살지 못하는 여자의 꿈이루기 프로젝트! 남은 3주간 자신이 만들어 놓았던 꿈의 책에 적어 놓은 것들을 하나하나 해보며 일어나는 해프닝을 이야기 한 영화. 자신이 하고 싶은 일이 있을땐 늦추지 말라고 얘기하는 OST 와 너무나 절묘하게 맞는 내용이다. 나도 내가 하고싶은 일이 생겼을 때 늦추지말고 해야 할텐데. 이런저런 일들때문에 정말 하고 싶은 일을 못하고 있는건 아닐까. ? Don't wait too long- Madeleine Peyroux You can cry a million tears 넌 수많은 눈물을 흘려도 돼You can wait a million years 수많은 날을 기다려도 돼If you think that time will change your ways 그 시간이 너의 길을 바꿀거라고 생각한다면Don't wait too long 너무 오래 기다리지 마When your morning turns to night 너의 아침이 밤이 될 때Who'll be loving you by candlelight 누가 촛불 아래서 널 사랑할까If you think that time will change your ways 그 시간이 너의 길을 바꿀거라고 생각한다면Don't wait too long 너무 오래 기다리지 마Maybe I got a lot to learn 아마 난 배워야 할것이 많을 거야Time can slip away 시간은 살짝 가버릴수 있어Sometimes you got to lose it all 때로는 넌 모두 잃을 수도 있어Before you find your way 너의 길을 찾기 전에 말야Take a chance, play your part 기회를 잡고 너의 역할을 해Make romance, it might break your heart 낭만을 만들어, 아마 너의 심정을 부술수도 있을꺼야But if you think that time will change your ways 하지만 그 시간이 너의 길을 바꿀수 있을거라고 생각한다면Don't wait too long 너무 오래 기다리지마It may rain, it may shine 비가 내릴수도, 맑을 수도 있어 Love will age like fine red wine 사랑은 좋은 붉은 와인처럼 나이를 먹지But if you think that time will change your ways 하지만 그 시간이 너의 길을 바꾼다고 생각한다면Don't wait too long 너무 오래 기다리지마Maybe you and I got a lot to learn 아마 우리는 배워야 할거야Don't waste another day 또 다른 날을 낭비해서는 안돼Maybe you got to lose it all 넌 아마 다 잃기도 하겠지Before you find your way 너의 길을 찾기 전에Take a chance, play your part 기회를 잡고 너의 역할을 해Make romance, it might break your heart 낭만을 만들어, 아마 너의 심정을 부술수도 있을꺼야But if you think that time will change your ways 하지만 그 시간이 너의 길을 바꿀수 있을거라고 생각한다면Don't wait too long 너무 오래 기다리지마Don't wait 기다리지마 Hmm... Don't wait 으음... 기다리지마
Don"t wait too long - Madeleine peyrovx [Last Holiday O.S.T]
라스트 할리데이.
3주밖에 살지 못하는 여자의 꿈이루기 프로젝트!
남은 3주간 자신이 만들어 놓았던
꿈의 책에 적어 놓은 것들을 하나하나 해보며 일어나는 해프닝을 이야기 한 영화.
자신이 하고 싶은 일이 있을땐 늦추지 말라고 얘기하는 OST 와 너무나 절묘하게 맞는 내용이다.
나도 내가 하고싶은 일이 생겼을 때 늦추지말고 해야 할텐데.
이런저런 일들때문에 정말 하고 싶은 일을 못하고 있는건 아닐까. ?
Don't wait too long- Madeleine Peyroux
You can cry a million tears
넌 수많은 눈물을 흘려도 돼
You can wait a million years
수많은 날을 기다려도 돼
If you think that time will change your ways
그 시간이 너의 길을 바꿀거라고 생각한다면
Don't wait too long
너무 오래 기다리지 마
When your morning turns to night
너의 아침이 밤이 될 때
Who'll be loving you by candlelight
누가 촛불 아래서 널 사랑할까
If you think that time will change your ways
그 시간이 너의 길을 바꿀거라고 생각한다면
Don't wait too long
너무 오래 기다리지 마
Maybe I got a lot to learn
아마 난 배워야 할것이 많을 거야
Time can slip away
시간은 살짝 가버릴수 있어
Sometimes you got to lose it all
때로는 넌 모두 잃을 수도 있어
Before you find your way
너의 길을 찾기 전에 말야
Take a chance, play your part
기회를 잡고 너의 역할을 해
Make romance, it might break your heart
낭만을 만들어, 아마 너의 심정을 부술수도 있을꺼야
But if you think that time will change your ways
하지만 그 시간이 너의 길을 바꿀수 있을거라고 생각한다면
Don't wait too long
너무 오래 기다리지마
It may rain, it may shine
비가 내릴수도, 맑을 수도 있어
Love will age like fine red wine
사랑은 좋은 붉은 와인처럼 나이를 먹지
But if you think that time will change your ways
하지만 그 시간이 너의 길을 바꾼다고 생각한다면
Don't wait too long
너무 오래 기다리지마
Maybe you and I got a lot to learn
아마 우리는 배워야 할거야
Don't waste another day
또 다른 날을 낭비해서는 안돼
Maybe you got to lose it all
넌 아마 다 잃기도 하겠지
Before you find your way
너의 길을 찾기 전에
Take a chance, play your part
기회를 잡고 너의 역할을 해
Make romance, it might break your heart
낭만을 만들어, 아마 너의 심정을 부술수도 있을꺼야
But if you think that time will change your ways
하지만 그 시간이 너의 길을 바꿀수 있을거라고 생각한다면
Don't wait too long
너무 오래 기다리지마
Don't wait
기다리지마
Hmm... Don't wait
으음... 기다리지마