5th Album「深海」 1996년 6월 24일 발매총 판매량 2,744,950장 Track 2シ-ラカンス 실러캔스 (시라칸스) シ-ラカンス 君はまだ 실러캔스 너는 아직도深い海の底で靜かに生きてるの? 깊은 바다 속에서 조용히 살고 있는가? シ-ラカンス 君はまだ 실러캔스 너는 아직도七色に光る海を渡る夢見るの? 일곱 빛깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸는가? ある人は言う 어떤 사람은 말하지 君は滅びたのだと 너는 이미 완전히 사라졌다고 ある人は言う 또 어떤 사람은 말하지 根據もなく生きてると 너는 근거도 없이 살아 있다고 とは言え君が 그렇다고 네가 この現代に渦卷く이 시대에 휘몰아치는 メガやビットの海を泳いでいたとしてもだ메가나 비트의 바다를 헤엄치고 있다 해도 それがなんだって言うのか그게 뭐라는 건지 何の意味も 何の價値もないさ아무 의미도 아무 가치도 없는 거야 シ-ラカンス 君はまだ실러캔스 너는 아직도深い海の底で靜かに生きてるの?깊은 바다 속에서 조용히 살고 있는가? シ-ラカンス 君はまだ실러캔스 너는 아직도七色に光る海を渡る夢見るの?일곱 빛깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸는가? ある人は言う어떤 사람은 말하지君は滅びたのだと너는 이미 완전히 사라졌다고 ある人は言う또 어떤 사람은 말하지根據もなく生きてると너는 근거도 없이 살아 있다고 どうしたら僕ら 答えを見つけだせるの우리는 어떻게 해야 답을 찾아낼 수 있을까 どんな未來を目指すも어떤 미래를 목표로 하든 何處に骨を埋めるも어느 곳에 뼈를 묻든 選擇肢はいくつだってある선택지는 얼마든지 있어 言うなれば自由이를테면 그것은 자유 そして僕は微かに그리고 나는 아련하게 左腦の片隅で君を待ってる좌뇌의 한 구석에서 너를 기다리고 있어 僕の心の中に내 마음 속에서君が確に住んでいたような氣がしてる분명히 네가 살고 있었던 것 같은 기분이 들어 ときたま僕は僕の愛する人の中に때때로 나는 내가 사랑하는 사람 속에서君を探したりしてる너를 찾기도 해 君を見つけだせたりしてる너를 찾아내기도 해 살아있는 화석이라고도 불리는 고대어, 실러캔스아주 오래 전에 이미 멸종한 줄 알았는데갑자기 현대에 나타나 학자들이 놀라움을 금치 못했다고 하는 그것도 옛날 모습에서 거의 진화하지 않은 채원시의 모습 그대로 내가 Mr.Children의 앨범 중 가장 사랑하는이런 음악을 다시 한 번 해줬으면 하는인간의 심층을 표현한 전체적으로 무거운 내용의 앨범 이제껏 듣기 편한 팝적인 음악을 해오던 그들이이 앨범 이후 전반적인 노선을 달리하여팬들 사이에선 찬반양론이 분명함에도 불구하고270만장이 넘게 팔린 '명반' 으로 손꼽히는 앨범 전체적으로 물 흘러가듯이 짜여진 구성1번 트랙 Dive와 2번 트랙 실러캔스 그리고 3번 트랙 편지 세 곡이 마치 한 곡처럼 이어져있는처음 들었을 때, 트랙이 제대로 넘어간건가 확인하게 만든이 세 곡은 꼭 같이 쭉 이어서 들어야만 한다
Mr.Children, シ-ラカンス - 실러캔스
5th Album「深海」
1996년 6월 24일 발매
총 판매량 2,744,950장
Track 2
シ-ラカンス
실러캔스 (시라칸스)
シ-ラカンス 君はまだ
실러캔스 너는 아직도
深い海の底で靜かに生きてるの?
깊은 바다 속에서 조용히 살고 있는가?
シ-ラカンス 君はまだ
실러캔스 너는 아직도
七色に光る海を渡る夢見るの?
일곱 빛깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸는가?
ある人は言う
어떤 사람은 말하지
君は滅びたのだと
너는 이미 완전히 사라졌다고
ある人は言う
또 어떤 사람은 말하지
根據もなく生きてると
너는 근거도 없이 살아 있다고
とは言え君が
그렇다고 네가
この現代に渦卷く
이 시대에 휘몰아치는
メガやビットの海を泳いでいたとしてもだ
메가나 비트의 바다를 헤엄치고 있다 해도
それがなんだって言うのか
그게 뭐라는 건지
何の意味も 何の價値もないさ
아무 의미도 아무 가치도 없는 거야
シ-ラカンス 君はまだ
실러캔스 너는 아직도
深い海の底で靜かに生きてるの?
깊은 바다 속에서 조용히 살고 있는가?
シ-ラカンス 君はまだ
실러캔스 너는 아직도
七色に光る海を渡る夢見るの?
일곱 빛깔로 빛나는 바다를 건너는 꿈을 꾸는가?
ある人は言う
어떤 사람은 말하지
君は滅びたのだと
너는 이미 완전히 사라졌다고
ある人は言う
또 어떤 사람은 말하지
根據もなく生きてると
너는 근거도 없이 살아 있다고
どうしたら僕ら 答えを見つけだせるの
우리는 어떻게 해야 답을 찾아낼 수 있을까
どんな未來を目指すも
어떤 미래를 목표로 하든
何處に骨を埋めるも
어느 곳에 뼈를 묻든
選擇肢はいくつだってある
선택지는 얼마든지 있어
言うなれば自由
이를테면 그것은 자유
そして僕は微かに
그리고 나는 아련하게
左腦の片隅で君を待ってる
좌뇌의 한 구석에서 너를 기다리고 있어
僕の心の中に
내 마음 속에서
君が確に住んでいたような氣がしてる
분명히 네가 살고 있었던 것 같은 기분이 들어
ときたま僕は僕の愛する人の中に
때때로 나는 내가 사랑하는 사람 속에서
君を探したりしてる
너를 찾기도 해
君を見つけだせたりしてる
너를 찾아내기도 해
살아있는 화석이라고도 불리는 고대어, 실러캔스
아주 오래 전에 이미 멸종한 줄 알았는데
갑자기 현대에 나타나 학자들이 놀라움을 금치 못했다고 하는
그것도 옛날 모습에서 거의 진화하지 않은 채
원시의 모습 그대로
내가 Mr.Children의 앨범 중 가장 사랑하는
이런 음악을 다시 한 번 해줬으면 하는
인간의 심층을 표현한 전체적으로 무거운 내용의 앨범
이제껏 듣기 편한 팝적인 음악을 해오던 그들이
이 앨범 이후 전반적인 노선을 달리하여
팬들 사이에선 찬반양론이 분명함에도 불구하고
270만장이 넘게 팔린 '명반' 으로 손꼽히는 앨범
전체적으로 물 흘러가듯이 짜여진 구성
1번 트랙 Dive와 2번 트랙 실러캔스 그리고 3번 트랙 편지
세 곡이 마치 한 곡처럼 이어져있는
처음 들었을 때, 트랙이 제대로 넘어간건가 확인하게 만든
이 세 곡은 꼭 같이 쭉 이어서 들어야만 한다