Down by the Salley Gardens My love and I did meet Sally Gardens
She passed the Salley Gardens With little snow-white feet
She bid me take love easy As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish With her did not agree
In a field by the river My love and I did stand
And on my leaning shoulder She laid her snow-white hand She bid me take life easy
As the grass grows on the weirs But I was young and foolish And now am full of tears
Down by the Salley Gardens My love and I did meet
She passed the Salley Gardens With little snow-white feet
She bid me take love easy As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish With her did not agree But I was young and foolish And now am full of tears
[번역]
옆 언덕에서 사랑하는 이와 나는 만났죠 그녀는 아주 조그맣고눈처럼 하얀 발로 Salley Gardens를 지나갔죠
그녀는 나에게 말했습니다 "사랑한다는 것은 나무에서 잎이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요"
하지만 나는 어렸고 어리석었기 때문에 그녀의 말을 알지 못했습니다. 강가의 들판에서 사랑하는 이와 나는 서 있었죠
그리고 그녀는 나의 쳐지고 구부러진 어깨위에 눈처럼 하얀손을 얹으며 이렇게 말했습니다 "쉽게 생각하세요 살아가는 것은 강둑에서 풀이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요" 그러나 나는 어렸고 어리석었죠 그리고 이젠 눈물로 가득찼답니다 Sally Gardens옆 언덕에서 사랑하는 이와 나는 만났죠 그녀는 아주 조그맣고눈처럼 하얀 발로 Salley Gardens를 지나갔죠 그녀는 나에게 말했습니다 "사랑한다는 것은 나무에서 잎이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요"
하지만 나는 어렸고 어리석었기 때문에 그녀의 말을 알지 못했습니다. 그러나 나는 어렸고 어리석었죠 그리고 이젠 눈물로 가득찼답니다
임형주의 더 샬리가든 번역
[영문]
Down by the Salley Gardens
My love and I did meet
Sally Gardens
She passed the Salley Gardens
With little snow-white feet
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish
With her did not agree
In a field by the river
My love and I did stand
And on my leaning shoulder
She laid her snow-white hand
She bid me take life easy
As the grass grows on the weirs
But I was young and foolish
And now am full of tears
Down by the Salley Gardens
My love and I did meet
She passed the Salley Gardens
With little snow-white feet
She bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I being young and foolish
With her did not agree
But I was young and foolish
And now am full of tears
[번역]
옆 언덕에서
사랑하는 이와 나는 만났죠
그녀는 아주 조그맣고눈처럼 하얀 발로
Salley Gardens를 지나갔죠
그녀는 나에게 말했습니다
"사랑한다는 것은 나무에서 잎이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요"
하지만 나는 어렸고 어리석었기 때문에
그녀의 말을 알지 못했습니다.
강가의 들판에서
사랑하는 이와 나는 서 있었죠
그리고 그녀는 나의 쳐지고 구부러진 어깨위에 눈처럼 하얀손을 얹으며
하지만 나는 어렸고 어리석었기 때문에이렇게 말했습니다
"쉽게 생각하세요 살아가는 것은 강둑에서 풀이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요"
그러나 나는 어렸고 어리석었죠
그리고 이젠 눈물로 가득찼답니다
Sally Gardens옆 언덕에서
사랑하는 이와 나는 만났죠
그녀는 아주 조그맣고눈처럼 하얀 발로
Salley Gardens를 지나갔죠
그녀는 나에게 말했습니다
"사랑한다는 것은 나무에서 잎이 자라나는 것처럼 쉬운 일이예요"
그녀의 말을 알지 못했습니다.
그러나 나는 어렸고 어리석었죠
그리고 이젠 눈물로 가득찼답니다