いつもそうよすねると君は이츠모 소우요 스네루토 키미와언제나 그래요 토라지면 너는私の大事なものをかくすでしょう와타시노 다이지나 모노오 카쿠스데쇼나의 소중한 것을 숨겨버려その場所は決まって同じだから소노바쇼와 키맛테 오나지 다카라그 장소는 언제나 같기 때문에今日は先に行って待って見るわ쿄우와 사키니잇테 맛테미루와오늘은 먼저 가서 기다리고 있었어季節たちが夕日をつれて来て影が私を見つけて伸る키세츠타치가 유우히오 츠레테 키테카게가 와타시오 미츠케테 노비루계절들이 석양을 데리고 와서 그림자가 나를 찾아내 커져가びっくりした顔で私を見つめてわ빗쿠리시타 카오데 와타시오 미츠메테와놀란 얼굴로 나를 바라보고急に口尖らせぶいっと外見るの큐우니 쿠치토가라세 부잇토솟토 미루노갑자기 입을 삐죽이고 밖을 바라보네ごめんねと言うと じゃあ、こちにきてよっと고멘네토 이우토 쟈아 고치니 이키테욧토미안-하고 말하자 여기 이쪽으로 가까이 와봐ね ほら見て見て影が重なった네 호라 미테미테 카게가 카사나앗타자 봐봐 그림자가 겹쳤졌어傘がぶつかりまっすぐ歩けない카사가 부츠카리 맛스구 아루케나이우산이 부딪쳐 곧바로 걸을 수 없는そんな私を見て笑っているの손나 와타시모 미테 와랏테이루노그런 나를 보고 웃고 있어私もやって見せてあげるの同じように口を尖らす와타시모 얏테 미세테 아게루노 오나지요우니 쿠치오 토가라스나도 똑같이 입을 삐죽 내밀어 보여 줬어優しく笑う君がこの時間が空間が야사시쿠 와라우 키미가 코노 지칸가 쿠우칸가상냥하게 웃는 네가 이 시간이 공간이なきたくなるぐらい一番大事ものだよ나키타쿠 나루구라이 이치방 다이지나 모노다요울고 싶어 질 만큼 가장 소중한 걸わざととうからせってる와잣토 토카라 세테루일부러 전부터 다투고 있어私にこめんねの返事をまかずに優しくキスしたの와타시니 고멘네노 헨지오 마카즈니 야사시쿠 키스시타노나에게 미안해- 라는 대답 하지 않고 상냥하게 키스 했어ごれからはちょっとぐらいのわがまま고레카라와 촛토구라이노와가마마지금부터는 어느정도 제멋대로言ってもいいよでも私にだけよ잇테모 이이요 데모 와타시니 다케요말해도 괜찮아그렇지만 나에게 만이야面倒くさいからって 素直じゃないんだから멘도쿠사이카랏테 스나오쟈나인 다카라귀찮기 때문이라고 해도 솔직하지 않기 때문에何で言えないのかな 好きだよ一言よ난데 이에나이노카나 스키다요 히토코토요어째서 말할 수 없는 걸까 좋아해 한마디たまには聞きたいな타마니와 키키타이나가끔씩은 듣고 싶어今日は私と君が名字を重ねた日 愛がめぐいた日쿄우와 와타시토 키미가 묘우지오 카사네타히 아이가 메구이타히오늘은 너와내가 함께 하게된 날 사랑이 시작된 날ララララララララ~라라라라라라라라虹がきれいだよ いや、お前の方が니지가 키레이다요 이야 오마에노호우가무지개가 예뻐 아니 네가 더 예뻐てれはじめる君に ありがとう ありがとう테레하지메루 키미니 아리가토우 아리가토우부끄러워하는 너에게 고마워 고마워
[嵐と花] 2007 Final TIME disc 01 虹 - Ninomiya Kazunari
이츠모 소우요 스네루토 키미와
언제나 그래요 토라지면 너는
私の大事なものをかくすでしょう
와타시노 다이지나 모노오 카쿠스데쇼
나의 소중한 것을 숨겨버려
その場所は決まって同じだから
소노바쇼와 키맛테 오나지 다카라
그 장소는 언제나 같기 때문에
今日は先に行って待って見るわ
쿄우와 사키니잇테 맛테미루와
오늘은 먼저 가서 기다리고 있었어
季節たちが夕日をつれて来て影が私を見つけて伸る
키세츠타치가 유우히오 츠레테 키테카게가 와타시오 미츠케테 노비루
계절들이 석양을 데리고 와서 그림자가 나를 찾아내 커져가
びっくりした顔で私を見つめてわ
빗쿠리시타 카오데 와타시오 미츠메테와
놀란 얼굴로 나를 바라보고
急に口尖らせぶいっと外見るの
큐우니 쿠치토가라세 부잇토솟토 미루노
갑자기 입을 삐죽이고 밖을 바라보네
ごめんねと言うと じゃあ、こちにきてよっと
고멘네토 이우토 쟈아 고치니 이키테욧토
미안-하고 말하자 여기 이쪽으로 가까이 와봐
ね ほら見て見て影が重なった
네 호라 미테미테 카게가 카사나앗타
자 봐봐 그림자가 겹쳤졌어
傘がぶつかりまっすぐ歩けない
카사가 부츠카리 맛스구 아루케나이
우산이 부딪쳐 곧바로 걸을 수 없는
そんな私を見て笑っているの
손나 와타시모 미테 와랏테이루노
그런 나를 보고 웃고 있어
私もやって見せてあげるの同じように口を尖らす
와타시모 얏테 미세테 아게루노 오나지요우니 쿠치오 토가라스
나도 똑같이 입을 삐죽 내밀어 보여 줬어
優しく笑う君がこの時間が空間が
야사시쿠 와라우 키미가 코노 지칸가 쿠우칸가
상냥하게 웃는 네가 이 시간이 공간이
なきたくなるぐらい一番大事ものだよ
나키타쿠 나루구라이 이치방 다이지나 모노다요
울고 싶어 질 만큼 가장 소중한 걸
わざととうからせってる
와잣토 토카라 세테루
일부러 전부터 다투고 있어
私にこめんねの返事をまかずに優しくキスしたの
와타시니 고멘네노 헨지오 마카즈니 야사시쿠 키스시타노
나에게 미안해- 라는 대답 하지 않고 상냥하게 키스 했어
ごれからはちょっとぐらいのわがまま
고레카라와 촛토구라이노와가마마
지금부터는 어느정도 제멋대로
言ってもいいよでも私にだけよ
잇테모 이이요 데모 와타시니 다케요
말해도 괜찮아그렇지만 나에게 만이야
面倒くさいからって 素直じゃないんだから
멘도쿠사이카랏테 스나오쟈나인 다카라
귀찮기 때문이라고 해도 솔직하지 않기 때문에
何で言えないのかな 好きだよ一言よ
난데 이에나이노카나 스키다요 히토코토요
어째서 말할 수 없는 걸까 좋아해 한마디
たまには聞きたいな
타마니와 키키타이나
가끔씩은 듣고 싶어
今日は私と君が名字を重ねた日 愛がめぐいた日
쿄우와 와타시토 키미가 묘우지오 카사네타히 아이가 메구이타히
오늘은 너와내가 함께 하게된 날 사랑이 시작된 날
ララララララララ~
라라라라라라라라
虹がきれいだよ いや、お前の方が
니지가 키레이다요 이야 오마에노호우가
무지개가 예뻐 아니 네가 더 예뻐
てれはじめる君に ありがとう ありがとう
테레하지메루 키미니 아리가토우 아리가토우
부끄러워하는 너에게 고마워 고마워