< 바꿔줄 상대가 부재중 일 때 > 죄송합니다만 지금 자리에 안 계십니다. i'm sorry but he's not here now. 회의 중입니다. he's at the meeting. 이번주 출장입니다. he's away on a business trip this week. 그녀는 손님을 만나고 있습니다. she has a visitor. 마침 자리를 비웠습니다 he's just stepped out. * step out : 근무중에 잠깐 자리를 뜨다 비우다. 오늘 아파서 결근 했습니다 he's out sick today. < 메시지를 받아 둘 때 > 전해 드릴 말씀이 있으십니까 ? May I take a message ? 말씀을 전해 드릴까요 ? Could i take a message? 메세지를 남기겠습니까 ? would you like to leave a message ? * leave a a message : 메세지를 남기다 메세지를 남기겠습니까 ? Would you like to me take a messgae ? 하실 말씀이 있으신가요 ? Are there any message ?
비지니스 영어 :: 전화가 부재중일 경우
< 바꿔줄 상대가 부재중 일 때 >
죄송합니다만 지금 자리에 안 계십니다.
i'm sorry but he's not here now.
회의 중입니다.
he's at the meeting.
이번주 출장입니다.
he's away on a business trip this week.
그녀는 손님을 만나고 있습니다.
she has a visitor.
마침 자리를 비웠습니다
he's just stepped out.
* step out : 근무중에 잠깐 자리를 뜨다 비우다.
오늘 아파서 결근 했습니다
he's out sick today.
< 메시지를 받아 둘 때 >
전해 드릴 말씀이 있으십니까 ?
May I take a message ?
말씀을 전해 드릴까요 ?
Could i take a message?
메세지를 남기겠습니까 ?
would you like to leave a message ?
* leave a a message : 메세지를 남기다
메세지를 남기겠습니까 ?
Would you like to me take a messgae ?
하실 말씀이 있으신가요 ?
Are there any message ?