하마사키 아유미 - Depend on you(1998-12-11) あなたがもし旅立つ아나타가모시 타비다치당신이 만약 여행을 떠나는その日が いつか來たら소노히가 이츠카키타라그 날이 언젠가 온다면そこからふたりで始めよう소코카라후타리데하지메요우거기서부터 둘이서 시작해요 目指してたゴ-ルに屆きそうな時메자시테타고루니 토도키소우나토키목표로 하고 있던 골에 도달할 것 같은 때本當はまだ遠いこと氣付いたの?손토와마다토오이코토키츠이타노사실은 아직 멀다는 것 깨닫고 있었나요?一體どこまで行けばいいのか잇타이도코마데이케바이이노카도대체 어디까지 가야하는 것인지..終わりのない日 をどうするの?오와리노나이히비오도우스루노끝없는 나날들을 어떻게 하지요? *ずっと飛び續けて 疲れたなら즛토 토비츠즈케테 츠카레타나라죽 계속해서 날아서 지쳤다면羽根休めていいから하네야스메테이이카라날개를 쉬게 해도 되니까..私はここにいるよ와타시와 코코니이루요나는 여기에 있어요. あなたがもし旅立つ아나타가모시타비다츠당신이 만약 여행을 떠나는その日が いつか來たら소노히가 이츠카키타라그 날이 언젠가 온다면そこからふたりで始めよう소코카라후타리데 하지메요우거기서부터 둘이서 시작해요 一筋の光を信じてみるの?히토스지노히카리오신지테미루노한줄기 빛을 믿어보나요?それとも暗闇(くらやみ)に怯えるの?소레토모쿠라야미니오비에루노아니면 어둠에 떠나요? ずっと飛び續けた翼がもう즛토토비츠즈케타츠바사가 모우죽 계속 날아왔던 날개가 더이상はばたけずに いるなら하바타케즈니 이루나라날개 칠 수 없다면 があたためるよ私와타시가 아타타메루요내가 품어줄께요 あなたのこと必要と아나타노코토 히츠요우토당신을 필요로 している人はきっと시테이루히토와 킷토하는 사람은 틀림없이必ずひとりはいるから카나라즈히토리와 이루카라반드시 한명은 있으니까あなたが必要とする아나타가 히츠요우토스루당신이 필요로 하는 人ならいつもきっと히토나라이츠모 킷토사람이라면 항상 틀림없이隣で笑っているから토나리데 와랏테이루카라옆에서 웃고 있으니까 *Repeat いつかは皆旅立つ이츠카와 미나타비다츠언젠가는 모두 여행을 떠나는その日がきっと來るね소노히가 킷토쿠루네그날이 반드시 와요全てを捨ててもいい程스베테오스테테모이이호도모든 것을 버리더라도 좋을 정도로これから始まって行く코레카라하지맛테유쿠이제부터 시작되어가는 ふたりの物語は후타리노모노가타리와둘만의 이야기는不安と希望に滿ちてる후안토 키보우니 미치테루불안과 희망으로 차있어요....
[뮤직스테 Live] 하마사키 아유미 - Depend on you
하마사키 아유미 - Depend on you(1998-12-11)![[뮤직스테 Live] 하마사키 아유미 - Depend on you](https://c1img.cyworld.co.kr/img/board/board2005/em02.gif)
あなたがもし旅立つ
아나타가모시 타비다치
당신이 만약 여행을 떠나는
その日が いつか來たら
소노히가 이츠카키타라
그 날이 언젠가 온다면
そこからふたりで始めよう
소코카라후타리데하지메요우
거기서부터 둘이서 시작해요
目指してたゴ-ルに屆きそうな時
메자시테타고루니 토도키소우나토키
목표로 하고 있던 골에 도달할 것 같은 때
本當はまだ遠いこと氣付いたの?
손토와마다토오이코토키츠이타노
사실은 아직 멀다는 것 깨닫고 있었나요?
一體どこまで行けばいいのか
잇타이도코마데이케바이이노카
도대체 어디까지 가야하는 것인지..
終わりのない日 をどうするの?
오와리노나이히비오도우스루노
끝없는 나날들을 어떻게 하지요?
*ずっと飛び續けて 疲れたなら
즛토 토비츠즈케테 츠카레타나라
죽 계속해서 날아서 지쳤다면
羽根休めていいから
하네야스메테이이카라
날개를 쉬게 해도 되니까..
私はここにいるよ
와타시와 코코니이루요
나는 여기에 있어요.
あなたがもし旅立つ
아나타가모시타비다츠
당신이 만약 여행을 떠나는
その日が いつか來たら
소노히가 이츠카키타라
그 날이 언젠가 온다면
そこからふたりで始めよう
소코카라후타리데 하지메요우
거기서부터 둘이서 시작해요
一筋の光を信じてみるの?
히토스지노히카리오신지테미루노
한줄기 빛을 믿어보나요?
それとも暗闇(くらやみ)に怯えるの?
소레토모쿠라야미니오비에루노
아니면 어둠에 떠나요?
ずっと飛び續けた翼がもう
즛토토비츠즈케타츠바사가 모우
죽 계속 날아왔던 날개가 더이상
はばたけずに いるなら
하바타케즈니 이루나라
날개 칠 수 없다면
があたためるよ私
와타시가 아타타메루요
내가 품어줄께요
あなたのこと必要と
아나타노코토 히츠요우토
당신을 필요로
している人はきっと
시테이루히토와 킷토
하는 사람은 틀림없이
必ずひとりはいるから
카나라즈히토리와 이루카라
반드시 한명은 있으니까
あなたが必要とする
아나타가 히츠요우토스루
당신이 필요로 하는
人ならいつもきっと
히토나라이츠모 킷토
사람이라면 항상 틀림없이
隣で笑っているから
토나리데 와랏테이루카라
옆에서 웃고 있으니까
*Repeat
いつかは皆旅立つ
이츠카와 미나타비다츠
언젠가는 모두 여행을 떠나는
その日がきっと來るね
소노히가 킷토쿠루네
그날이 반드시 와요
全てを捨ててもいい程
스베테오스테테모이이호도
모든 것을 버리더라도 좋을 정도로
これから始まって行く
코레카라하지맛테유쿠
이제부터 시작되어가는
ふたりの物語は
후타리노모노가타리와
둘만의 이야기는
不安と希望に滿ちてる
후안토 키보우니 미치테루
불안과 희망으로 차있어요....