Seem the love I've known has always been The most destructive kind Guess that's why now I feel so old before my time
Yesterday When I Was Young The taste of life was sweet as rain upon my tongue I teased at life as if it were a foolish game The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed The splendid things I planned I always built, alas, on weak and shifting sand I lived by night and shunned the naked light of day And only now I see how the years ran away
Yesterday, When I Was Young So many happy songs were waiting to be sung So many way-ward pleasures lay in store for me And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out I never stopped to think what life was all about And every conversation I can now recall Concerned itself with me, and nothing else at all
Yesterday the moon was blue And every crazy day brought something new to do I used my magic age as if it were a and And never saw the waste and emptiness beyond
The game of love I played With arrogance and pride and every flame I lit too quickly, quickly died The friends I made all seemed somehow to drift away And only I left on stage to end the way
There are so many songs in me that won't be sung I feel the bitter taste of tears upon my tongue The time has come for me to pay for Yesterday, When I Was Young
P.S: 노래는 너무 좋다, 하지만 자꾸 들을수록, 가사의 내용때문인지 좋기도 하면서, 씁쓸하고, 쓸쓸한 가사인데,
내용이 자꾸 조금 서글프게 들린다. The time has come for me to pay for Yesterday, When I Was Young. 가사가 맘에 와닿는다. 더 늦기 전에, 후회보다는 열심히 다시금 아름다운 추억을 만들기 위해서, 열심히 살아야겠다. 후회를 조금이라도 덜 할려면...그런 생각이 문득 든다.
[Yesterday When I Was Young : Roy Clark]
[Yesterday When I Was Young : Roy Clark]
Seem the love I've known has always been
The most destructive kind
Guess that's why now
I feel so old before my time
Yesterday When I Was Young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame
The thousand dreams I dreamed
The splendid things I planned I always built, alas,
on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away
Yesterday, When I Was Young
So many happy songs were waiting to be sung
So many way-ward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see
I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, and nothing else at all
Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a and
And never saw the waste and emptiness beyond
The game of love I played
With arrogance and pride and
every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I left on stage to end the way
There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for
Yesterday, When I Was Young
P.S: 노래는 너무 좋다, 하지만 자꾸 들을수록, 가사의 내용때문인지 좋기도 하면서, 씁쓸하고, 쓸쓸한 가사인데,
내용이 자꾸 조금 서글프게 들린다. The time has come for me to pay for Yesterday, When I Was Young. 가사가 맘에 와닿는다. 더 늦기 전에, 후회보다는 열심히 다시금 아름다운 추억을 만들기 위해서, 열심히 살아야겠다. 후회를 조금이라도 덜 할려면...그런 생각이 문득 든다.