'Jeanny'라는 매춘을 하는 소녀를 구하려는 남자의 마음을 노래하고 있다. 이 때문에 매춘문제에 대한 논쟁을 불러 왔으며 독일에서는 방송금지곡임에도 불구하고
인기차트 1위를 했다.
'Rock Me Amadeus'는 대사를 읊는 듯한 연극조의 가사와 노래가 특이하게 결합되어 영국, 미국 차트 1위에 랭크되었다.
클래식을 전공하기도 한 그는 부드럽고 세련된 랩과 노래가 혼합된 신디사이저 사운드 위주의 댄스 팝으로 유럽 전역과 미국에서 엄청난 성공을 거두는 등 전 세계적으로 가장 성공한 오스트리아의 팝 아티스트로 기록되었다.
이후 1996년 그는 과도한 세금이 부담되어(?) 도미니카 공화국으로 이주하였으며 안타깝게도 98년 2월에 자동차 사고로 목숨을 잃었다.
아래에 음원사용 공문을 첨부합니다. 40방님의 의견은 어떠하신지요?
㉿
Jeanny / Falco
Rock Me Amadeus / Falco
Tango the night / Falco
Dor kommissar / Falco
Vienna calling / Falco
[Jeanny 가사]
Jeanny, komm, come on Steh auf - bitte, du wirst ganz naß Schon spat, komm - wir mussen weg hier, raus aus dem Wald, verstehst du nicht? Wo ist dein Schuh, du hast in verloren, als ich dir den Weg zeigen mußte Wer hat verloren? Du, dich? Ich mich? Oder, oder wir uns? 지니, 진정하고 제발 자리에서 일어나 흠뻑 젖었잖아 많이 늦었어, 가자 우린 이 숲에서 벗어나야 해 내 말 이해 못 하겠어? 신발 한 짝은 어쨌어? 잃어 버렸구나 네게 길을 찾아 주려고 했는데 누가 길을 잃었다는거야? 네가? 내가? 아니면 우리가?
Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems Such a lonely little girl in a cold, cold world There's someone who needs you Jeanny, quit livin' on dreams Jeanny, life is not what it seems You're lost in the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you 지니, 꿈에서 깨어나 세상은 보이는 그대로가 아냐 춥고 싸늘한 세상에 외로운 어린 소녀 너를 원하는 누군가가 있어 지니, 허황한 생각은 그만둬 세상은 겉으로 보이는 것과는 달라 넌 어둠 속을 헤매고 있는 거야 힘들게 맞서며 세상을 살긴 싫어 너를 필요로 하는 누군가가 있을 거야
Es ist kalt, wir mussen weg hier, komm. Dein Lippenstift ist verwischt Du hast ihn gekauft und ich habe es gesehen Zuviel rot auf deinen Lippen und du hast gesagt: "mach mich nicht an" Aber du warst durchschaut. Augen sagen mehr als Worte Du brauchst mich doch, hmmmh? Alle wissen, daß wir zusammen sind ab heute, Jetzt hor ich sie! Sie kommen! Sie kommen, dich zu holen. Sie werden dich nicht finden. Niemand wird dich finden, du bist bei mir. 날씨가 추워 우린 떠나야 해, 가자 립스틱이 번졌구나 네가 산 립스틱이지 네가 사는 거 봤어 너무 빨갛게 칠한 것 같아 괜한 소리 하지 말라고 넌 내게 말했었지 하지만 난 네 마음 알아 눈은 말보다 더 많은 것을 말하니까 아직도 날 원해? 오늘 우리 둘이 사라진걸 모두들 알고 있어 사람들이 오는 소리가 들려 그들이 다가오고 있어 널 데리러 오고 있어 그들은 널 찾지 못할거야 아무도 널 찾지 못해 넌 내 곁에 있을테니까
Jeanny
Newsflash: In den letzten monaten ist die zahl der vermißten personen dramatisch angestiegen. Die jungste Veroffentlichung der lokalen polizei- behorde berichtet von einem weiteren tragischen Fall. Es handelt sich um ein neunzehn jahriges madchen, das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde. Die Polizei schließt die Moglichkeit nicht aus, daß es sich hier um ein verbrechen handelt. 뉴스를 말씀드리겠습니다 최근 몇 달 동안 실종자 숫자가 급격히 증가했습니다 치안당국은 근래에 또 한 건의 끔찍한 사건이 있었다고 발표했습니다 그 사건은 열아홉 살 소녀와 관련된 것으로서 그 소녀는 지난 14일 동안 소식이 두절되었다고 합니다 경찰측은 이 실종 사건이 범죄와 연루되었을 가능성을 배제하지 않고 있습니다
★(Pop)매춘문제에 대한 논쟁을 불러온 노래 'Jeanny' ... Falco
Falco
팔코(Falco)본명은 Johann Holzel
1957년 오스트리아 비엔나 태생의 댄스팝가수다.
'Jeanny'라는 매춘을 하는 소녀를
구하려는 남자의 마음을 노래하고 있다.
이 때문에 매춘문제에 대한 논쟁을 불러 왔으며
독일에서는 방송금지곡임에도 불구하고 인기차트 1위를 했다.
'Rock Me Amadeus'는 대사를 읊는 듯한
연극조의 가사와 노래가 특이하게 결합되어
영국, 미국 차트 1위에 랭크되었다.
클래식을 전공하기도 한 그는
부드럽고 세련된 랩과 노래가 혼합된
신디사이저 사운드 위주의 댄스 팝으로
유럽 전역과 미국에서 엄청난 성공을 거두는 등
전 세계적으로 가장 성공한 오스트리아의
팝 아티스트로 기록되었다.
이후 1996년 그는 과도한 세금이 부담되어(?)
도미니카 공화국으로 이주하였으며
안타깝게도 98년 2월에 자동차 사고로 목숨을 잃었다.
아래에 음원사용 공문을 첨부합니다.
40방님의 의견은 어떠하신지요?
㉿
[Jeanny 가사]
Jeanny, komm, come on
Steh auf - bitte, du wirst ganz naß
Schon spat, komm - wir mussen weg hier,
raus aus dem Wald, verstehst du nicht?
Wo ist dein Schuh, du hast in verloren,
als ich dir den Weg zeigen mußte
Wer hat verloren? Du, dich?
Ich mich? Oder, oder wir uns?
지니, 진정하고 제발 자리에서 일어나
흠뻑 젖었잖아 많이 늦었어, 가자
우린 이 숲에서 벗어나야 해
내 말 이해 못 하겠어?
신발 한 짝은 어쨌어?
잃어 버렸구나
네게 길을 찾아 주려고 했는데
누가 길을 잃었다는거야?
네가? 내가? 아니면 우리가?
Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
Such a lonely little girl in a cold, cold world
There's someone who needs you
Jeanny, quit livin' on dreams
Jeanny, life is not what it seems
You're lost in the night
Don't wanna struggle and fight
There's someone who needs you
지니, 꿈에서 깨어나
세상은 보이는 그대로가 아냐
춥고 싸늘한 세상에 외로운 어린 소녀
너를 원하는 누군가가 있어
지니, 허황한 생각은 그만둬
세상은 겉으로 보이는 것과는 달라
넌 어둠 속을 헤매고 있는 거야
힘들게 맞서며 세상을 살긴 싫어
너를 필요로 하는 누군가가 있을 거야
Es ist kalt, wir mussen weg hier, komm.
Dein Lippenstift ist verwischt
Du hast ihn gekauft und ich habe es gesehen
Zuviel rot auf deinen Lippen und du hast gesagt:
"mach mich nicht an"
Aber du warst durchschaut. Augen sagen mehr als Worte
Du brauchst mich doch, hmmmh?
Alle wissen, daß wir zusammen sind ab heute,
Jetzt hor ich sie! Sie kommen!
Sie kommen, dich zu holen.
Sie werden dich nicht finden.
Niemand wird dich finden, du bist bei mir.
날씨가 추워 우린 떠나야 해, 가자
립스틱이 번졌구나 네가 산 립스틱이지
네가 사는 거 봤어 너무 빨갛게 칠한 것 같아
괜한 소리 하지 말라고 넌 내게 말했었지
하지만 난 네 마음 알아
눈은 말보다 더 많은 것을 말하니까
아직도 날 원해?
오늘 우리 둘이 사라진걸
모두들 알고 있어
사람들이 오는 소리가 들려
그들이 다가오고 있어
널 데리러 오고 있어
그들은 널 찾지 못할거야
아무도 널 찾지 못해
넌 내 곁에 있을테니까
Jeanny
Newsflash:
In den letzten monaten ist die zahl
der vermißten personen dramatisch angestiegen.
Die jungste Veroffentlichung der lokalen polizei-
behorde berichtet von einem weiteren tragischen Fall.
Es handelt sich um ein neunzehn jahriges madchen,
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
Die Polizei schließt die Moglichkeit nicht aus,
daß es sich hier um ein verbrechen handelt.
뉴스를 말씀드리겠습니다
최근 몇 달 동안 실종자 숫자가
급격히 증가했습니다
치안당국은 근래에 또 한 건의 끔찍한
사건이 있었다고 발표했습니다
그 사건은 열아홉 살 소녀와
관련된 것으로서 그 소녀는 지난 14일 동안
소식이 두절되었다고 합니다
경찰측은 이 실종 사건이
범죄와 연루되었을 가능성을
배제하지 않고 있습니다
Jeanny
Jeanny
▲위로