신체부위별 증상 표현

김지영2010.06.04
조회2,540

신체부위별 증상 표현

※ I feel dizzy.(어지러워요.)※ I have a headache(머리가 아파요.)
※ I have a slight headache((머리가 약간 아파요.)
※ I have a terrible headache.(머리가 심하게 아파요.)
※ I have a splitting headache.(머리가 찌르듯이 아파요.)
※ I have throbbing headache.(머리가 쑤시듯이 아파요.)※ I can't stand this headache(머리가 아파서 견딜 수가 없어요.)※ I have severe migraine.(심한 편두통이 있습니다.)※ I've been sufferring from migraine 5 years.(편두통으로 5년동안 고생하고 있습니다.)※ I have a smarting pain in the back of my head.(뒤통수에 예리한 통증이 있습니다.)※ There is a throbbing pain in my temples(관자놀이가 지끈지끈 아픕니다.)※ I have severe dandruff.(머리에 비듬이 심합니다.)※ I had a head injury in a car accident.(자동차 사고로 머리를 다쳤습니다.)※ I hit my head aginst a big rock.(머리를 큰 바위에 부딪쳤습니다.)※ There was internal bleeding in my brain.(뇌출혈이 있었습니다.)※ My cheeks burn.(얼굴이 화끈거립니다.)※ I have too many pimples on my face.(얼굴에 여드름이 너무 많아요.)※ I can't get rid of the pimples on my face.(얼굴에 여드름을 없앨 수가 없어요.)※ I have a puffy face.(얼굴이 부었습니다.)


 

[신체부위별 증상 표현 - 목(NECK)]※ 보통 목을 말할 때는 목구멍(throat)을 말하는데 편도선(tonsil)관는 다르게 표현한다.
throat는 목구멍 즉 식도를 말하고 편도선(tonsil)은 사람의 입속 양쪽구석에 하나씩 있는 평평하고타원형인 임파선(lymphatic gland)을 말한다. ※ 가래(phlegm,sputum)는 침(saliva)과는 성질이 다른데 묽은가래는 thin sputum,
된가래는 thick sputum, 피석인 가래는 bloody phlegm로 표현한다.


 

* Do you have a sore throat?(목이 아프십니까?) * I have a sore throat.(목이 아픕니다.)
* My throat feels raw.(목이 쓰라립니다.)
* I have an irritated throat.(목이 따금따금 거립니다.)
* My throat hurts when I swallow.(삼킬 때 목이 아픕니다.)
* My throat bruns when I cough.(기침을 하면 목이 화끈거립니다.)* It's difficult to talk.(말하기가 힘이 듭니다.)
* I think my tonsils are swollen.(편도선이 부은 것 같습니다.)
* I'm always thirsty.(늘 목이 마릅니다.)
* I have a rough throat.(목이 까칠까칠 합니다.)*The back of my throat is itchy and tickles.(목의 안쪽이 간질간질 거립니다.)
* It feels as if something were in my throat.(목에 뭔가 걸린 것 같습니다.)* Please remove the fishbon stuck in my throat.(목에 걸려있는 생선가시를 빼주세요.)
* I have an uncomfortable feeling deep in my throat.(목 안쪽이 불편합니다.) * My voice gets hoarse.(목이 쉬었어요.)
* For the past few days I've been hoarse.(지난 몇일동안 계속 목이 쉬었어요.)
* If I speak for any length of time, I get hoarse.(말을 얼마동안 하고나면, 목이 쉽니다.)
* If I talk too much or speak in loud voice, I get hoarse easily.(말을 많이 하거나 큰 소리로 말하면 목이 쉽게 쉽니다.) * I cough up phlegm.(가래가 나옵니다.)
* I cough up thin sputum.( 묽은가래가 나옵니다.)
* I cough up thick sputum.(진한 가래가 나옵니다.)
* I cough up bloody phlegm.(피섞인 가래가 나옵니다.)
* I feel like sputum is sticking in my throat.(목에 가래가 걸린 것 같아요.)
* I always salivates.(항상 침을 흘립니다.) * I strained my neck and can't move my head.(목을 삐어서 머리를 움직일 수가 없어요.)
* My neck is so stiff that I can't move. (목이 너무 뻐근해서 움직일 수가 없어요.)* I got crick in my neck while sleeping.(잠자는 동안 목에 쥐가 났어요.)* I have a sharp pain if I try to turn my neck.(목을 돌릴려고하면 통증이 심합니다.)* I was wondering if something may be wrong with the neck bones.(목뼈가 잘못된 것 같습니다.)* My neck is so painful that I can't turn it.(목이 나무아파서 돌릴 수가 없어요.)* My neck sanpped when I suddenly put on the brakes(내가 갑자기 브레이크를 밟았을 때 목이 부러졌습니다.)* I have a hard lump in my neck.(목에 딱딱한 혹이 생겼습니다.)


 

[신체부위별 증상 표현 - 가슴(Chest)]※ 가슴(breast,chest,bosom,bust[여자])에는 여러 가지의 영어단어가 사용되는데
breast는 특히 가슴의 앞쪽 유방을 가리키며 부인에게는 bosom을 사용하는 편이좋다.
chest는 가슴 전체를 말하며 heart는 추상적인 의미의 가슴(마음)을 말한다.♥ I have pain in the chest.(가슴이 아파요.) ♥ My breast are tender(가슴이 아파요.) ♥ There is a sudden sharp pain in my chest.(가슴에 갑작스러운 예리한 통증이 있읍니다.) ♥ I have a prickling pain in my chest.(가슴이 따금 거립니다.) ♥ My chest throbs.(가슴이 쑤십니다.) ♥ It's hard to breathe.(숨쉬기가 힘듭니다.) ♥ I have heavy feeling in my chest.(가슴이 답답합니다.) ♥ I get out of breath when I walk a little.(조금만 걸어도 숨이 찹니다.)  ♥ I have a lump in my breast.(유방에 혹이하나 있습니다.) ♥ I feel as if I have a convulsion in my chest.(심장에 경련이 일어나는 것 같습니다.) ♥ I have a heart disease.(심장병에 걸렸습니다.) ♥ There is an occasional pause in my pulse.(맥박이 간헐적으로 멈춥니다.) ♥ I have heartburn.(가슴앓이를 앓고 있습니다.) ♥ I feel blocked up in the chest.(가슴이 막힌 듯한 느낌입니다.) ♥ My heart goes pit-a-pat.(심장이 두근 두근 거립니다.) ♥ I seem to have the symptoms of pheumonia.(폐렴증상이 있는 것 같습니다.) ♥ I have attacks of asthma.(천식이 발병하였습니다.) ♥ I suffer from chronic asthma.(만성천식에 시딜리고 있습니다.) ♥ I have a past history of tuberculosis.(과거에 결핵을 앓았던적이 있습니다.) ♥ I suffered from T.B in my early 20's.(20대 초반에 결핵으로 고생했습니다.) [신체부위별 증상 표현 - 허리.등(Back)]※ 허리의 영어표현은 back,lower back,waist,small of the back등으로 표현하고 등은 back으로 표현하면 된다.
◆ I have sever pain in my back.(등이 심하게 아픕니다.) ◆ My back hurts sometimes.(때때로 등이 아픕니다.) ◆ I have pulling pain in my back.(등이 당겨지는 통증이 있습니다.) ◆ When I tried to lift a heavy thing, I felt my back snap.(무거운 것을 들어 올릴려고할 때 등이 부러지는 것 같았습니다.) ◆ My back iches.(등이 가렵습니다.) ◆ I have a rash on my back.(등에 발진이 생겼습니다.) ◆ I have stubborn boil on my back.(등에 딱딱한 종기가 생겼습니다.) ◆ I suffer from back pain.(요통으로 고생하고 있습니다.) ◆ I have lower back pain.(허리가 아픕니다.) ◆ The lower part of my back hurts so much I can't move.(허리가 너무 아파서 움직일 수가 없어요.) ◆ When I try to straighten my back, the pain hits me.(등을 펼려고 할 때 아픕니다.) ◆ When I cough, my back hurts down here.(기침을 할 때 여기가 아파요.) ◆ Is the spine or the hip bone fractured? (척추가 부러진 것입니까? 좌골이 부러진 것입니까?) [신체부위별 증상 표현 - 손.팔(Hand and Arm)]I got a splinter in my finger.(손가락에 가시하나가 박혔어요.) I cut my hand with a knife.(칼로 손을 베었습니다.) ▲ I've torn off a fingernail.(손톱이 떨어져 나갔습니다.) ▲ I have a prickling sensation in my finger.(손가락이 따금거립니다.) ▲ I got stung by an insect.(벌레에 물렸습니다.) ▲ I have blister on my palm.(손바닥에 물집이 생겼습니다.) ▲ I burned my hand while cooking..( 요리를 하다가 손에 화상을 입었어요.) ▲ I have sever frosbite on my hands..(손에 심한 동상을 입었습니다.) ▲ My hands often get numb.(손이 자주 마비됩니다.) ▲ I broke my arm.(팔이 부러졌습니다.) ▲ My arm hurts so much I can't move.(팔이 너무 아파서 움직일 수가 없어요.) ▲ I can't lift my arm.(팔을 들 수가 없어요.) ▲ The muscles of arms and legs ache.(팔다리 근육이 아파요.) ▲ I can't strech my arm.(팔을 펼 수가 없어요.) ▲ My tennis elbow began to ache again.(팔꿈치가 다시 아프기 시작합니다.) ▲ I dislocated my elbow joint.(팔꿈치 관절이 탈구 되었습니다.)