When I am down and, oh my soul, so weary 내 영혼이 힘들고 지칠 때 When troubles come and my heart burdened be 괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때 Then, I am still and wait here in the silence 나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다 Until you come and sit awhile with me 당신이 내 옆에 와 앉을때까지
You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, so I can stand on mountains 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고 You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, to walk on stormy seas 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다. I am strong, when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다. You raise me up, 당신은 나를 일으켜, to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, so I can stand on mountains 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고 You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, to walk on stormy seas 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다. I am strong, when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다. You raise me up, 당신은 나를 일으켜, to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, so I can stand on mountains 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고 You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, to walk on stormy seas 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다. I am strong, when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다. You raise me up, 당신은 나를 일으켜, to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, so I can stand on mountains 나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고 You raise me up, 당신이 나를 일으켜 주시기에, to walk on stormy seas 나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다. I am strong, when I am on your shoulders 당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다. You raise me up, 당신은 나를 일으켜, to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up, 당신은 나를 일으켜, to more than I can be 나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
Josh groban의 멋진 목소리를 들으며 기분전환 하자구요 ~ ♪
When I am down and, oh my soul, so weary
내 영혼이 힘들고 지칠 때
When troubles come and my heart burdened be
괴로움이 밀려와 나의 마음을 무겁게 할 때
Then, I am still and wait here in the silence
나는 여기에서 고요히 당신을 기다립니다
Until you come and sit awhile with me
당신이 내 옆에 와 앉을때까지
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
so I can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
I am strong, when I am on your shoulders
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
You raise me up,
당신은 나를 일으켜,
to more than I can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
so I can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
I am strong, when I am on your shoulders
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
You raise me up,
당신은 나를 일으켜,
to more than I can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
so I can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
I am strong, when I am on your shoulders
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
You raise me up,
당신은 나를 일으켜,
to more than I can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
so I can stand on mountains
나는 산에 우뚝 서 있을 수 있고
You raise me up,
당신이 나를 일으켜 주시기에,
to walk on stormy seas
나는 폭풍의 바다도 건널 수 있습니다.
I am strong, when I am on your shoulders
당신이 나를 떠받쳐 줄 때 나는 강인해 집니다.
You raise me up,
당신은 나를 일으켜,
to more than I can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
You raise me up,
당신은 나를 일으켜,
to more than I can be
나보다 더 큰 내가 되게 합니다.
======================================================================
이노래는 원래 기독교 복음성가라는데.
사랑하는 사람에게 들려줘도 좋을것 같아요 ~ *^^*