우리나라에서는 흔히 사랑하는 사람을 애인(愛人) 영어로 Lover라 표현한다그러나 일본에서 애인(愛人)이라는 표현을 사용했다가 뭔일이 날지도 모른다일본에서 애인은 불륜관계를 의미한다구 한다... ㅡㅡ;그럼 어떤 표현이 옳으냐? 바로 연인(戀人)이라고 한다
애인(愛人)은 불륜관계를 의미한다?
영어로 Lover라 표현한다
그러나 일본에서 애인(愛人)이라는 표현을 사용했다가 뭔일이 날지도 모른다
일본에서 애인은 불륜관계를 의미한다구 한다... ㅡㅡ;
그럼 어떤 표현이 옳으냐?
바로 연인(戀人)이라고 한다