The air that I breathe

더런낯짝2011.05.07
조회45
The air that I breathe P {MARGIN-TOP:2px; MARGIN-BOTTOM:2px}

people never change,
They seem to stay the same.
They wear different clothes,
But play the same games.

사람들은 절대 변하지 않아
사람들은 똑같이 머무르는 것만 같아
사람들은 다른 옷들을 입지만
똑같은 일들만을 해

 

Many different ways

To say the same thing.
Searching for the right words,
The ones that would make you stay.

같은것을 말하려해도 다양한 방법들이 있어
너를 머루르게 만들어줄 적절한 말들을 찾고있어

 

Exchanging the way things were
For the way that they should be, yeah.
And choosing these words saying to her,
The things that she never heard
But always deserved.

원래의 방식들을 바꿔서 꼭 그래야만 하는 방식으로
그래난 이말들을 골랐고

그녀에게 말할거야

그녀가 지금껏 들어보지 못했지만 꼭 들어야만 하는 말들을.

 

I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
Your everything, the air that I breathe.
Stupid not to know it all along,
And everything I ever did was wrong.
Sadly it's too late for sorry.

난 이제 이게 무엇에 대한 것인지 이해했어
바로 너야 내가 없이는 살아갈구 없는것.
넌 나의 전부
내가 숨쉬는 공기같은 것.
그걸 몰랐다니 정말 바보같지
모두 내 잘못이었어
슬프게도, 미안하다 말하기엔 너무 늦어버린거겠지.


 

Oh I'm not even really sure
Who made this mess,
And who threw what punch,
But I could not care less.
All I know is that I'm here
And you are not, Oh.
Once I put this wasted pride aside,
Nothin's all I got, Oh.

난 정말 모르겠어
누가 이렇게 엉망으로 만들어놓은 것인지
또 누가 펀치를 날릴지도
다만 내가 아는 것은 내야 여기 있다는 것.
그리고 넌 여기에 없고
내가 이 버려진 자존심을 제쳐놓는다면
내가 가진건 아무것도 없게 돼


 

Exchanging the way things were
For the way that they should be, yeah.
And choosing these words saying to her,
The things that she never heard
But always deserved.

원래의 방식들을 바꿔서 꼭 그래야만 하는 방식으로
그래난 이말들을 골랐고

그녀에게 말할거야

그녀가 지금껏 들어보지 못했지만 꼭 들어야만 하는 말들을.

 

I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
Your everything, the air that I breathe.
Stupid not to know it all along,
And everything I ever did was wrong.
Sadly it's too late for sorry.

난 이제 이게 무엇에 대한 것인지 이해했어
바로 너야 내가 없이는 살아갈구 없는것.
넌 나의 전부
내가 숨쉬는 공기같은 것.
그걸 몰랐다니 정말 바보같지
모두 내 잘못이었어
슬프게도, 미안하다 말하기엔 너무 늦어버린거겠지.

 

Ohh,
Somebody make it stop.
Yeahh.
And pick me up,
And just dust me off, Ohh.
The rainy day flood,
Will drowned all this love.
Trapped at the bottom now,
Please dig me up.
오오

누군가 이걸 멈춰 놓을거야

그래

그리고 날 들어올리고 먼지를 털어줄거야

비오는 날의 홍수가 이 아픈사랑을 삼켜버릴거야

난 지금 바닥에 갇혀있어

날 좀 꺼내줘


 

I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
Your everything, the air that I breathe.
Stupid not to know it all along,
And everything I ever did was wrong.
Sadly it's too late for sorry.

난 이제 이게 무엇에 대한 것인지 이해했어
바로 너야 내가 없이는 살아갈구 없는것.
넌 나의 전부
내가 숨쉬는 공기같은 것.
그걸 몰랐다니 정말 바보같지
모두 내 잘못이었어
슬프게도, 미안하다 말하기엔 너무 늦어버린거겠지.

 

I figured what it is all about.
It's you that I could never live without.
Your everything, the air that I breathe.
Stupid not to know it all along,
And everything I ever did was wrong.
Sadly it's too late for sorry.

난 이제 이게 무엇에 대한 것인지 이해했어
바로 너야 내가 없이는 살아갈구 없는것.
넌 나의 전부
내가 숨쉬는 공기같은 것.
그걸 몰랐다니 정말 바보같지
모두 내 잘못이었어
슬프게도, 미안하다 말하기엔 너무 늦어버린거겠지.



 -maroon 5  / the air that I breathe