나: What I have learned so far from Prof. Cheon is that enterprenuer is to maximize profits. So, I'm gonna use that cheapest one which can generate much more benefit.
존팍: 내가 입고 있는 사막전투복은 사막에서 햇빛이 강렬하게 내리찔때 내 존재를 감추어 주지. 그래서 얼굴만 보이게 되는거야. 그렇기 때문에 얼굴에 위장크림을 바르는거고!
나: I have exactly same one what U R wearing. Mine is gray tho. It's for the city and the digital pattern that makes not to be seen. But when I had a training battle in the city set, I could see them wearing ACUs and shoot their head.
존팍: 아 그래? 그래도 이게 바람도 잘 막아주고 따뜻하기도 해
나: yes. It is not only warm but also hot in the summer.
외국인교수님과 학생회장의 낚시 여행!
이라퀴 유에스 아미
썰젼 팍
한국계지만 inside는 철저하게 American mindset!
Ready to Fish?
Let's move on!
var anchor_links = document.getElementById("brd_content_1").getElementsByTagName("A"); for(i=0; i< anchor_links.length; i++){ if(i === 0 && anchor_links[i].id === "target1") { } else { anchor_links[i].target = "_blank"; } }존팍: 운전하면서 저렇게 앞에서 알짱거리는 놈들은
서랍장에 있는 샷건을 꺼내다가 쏴버려야 하는건데!
나:sir... U R a professor..
존팍: 그래서 뭐?
var anchor_links = document.getElementById("brd_content_0").getElementsByTagName("A"); for(i=0; i< anchor_links.length; i++){ if(i === 0 && anchor_links[i].id === "target1") { } else { anchor_links[i].target = "_blank"; } }비릿내 한가득!
주말이라 차들도 한가득!
사람도 북적북적!
딱 썰물 시간에 맞춰 왔더니 물이 하나도 없네!
낚이지도 않는 망할 포인트
백날 낚아봐야 망둥어
존팍: 배고픈데 자장면이나 하나 시켜먹을까?
나: sir.. We are middle of the 방파제.. too far away. They are not gonna deliver.
존팍: 여기 한국이잖아? 배타고 섬까지 들어가 자장면 배달하는걸 내가 봤는데!
나: U wanna bet, sir? If they deliver it, I pay it. They don't? U buy me later!
존팍: 그래 좋아! 한번 해보자! 스맛폰 꺼내서 검색해봐.
나: Alright I got the numbers.
세군데 통화를 했으나 10키로 이상 떨어진곳에 배달을 하기
힘들다는 공통된 답변.
나: Sir, U wanna try? U speak Korean very well. right?
존팍: 여포세요? 아.. 거기 자장묜 배달 댑뉘까? 여기가..
아.. 여기가.. 화옹퐝조제 잉데요..
뚜뚜뚜.....
존팍: 여포세요? 여포세요?...
나:sir........
var anchor_links = document.getElementById("brd_content_2").getElementsByTagName("A"); for(i=0; i< anchor_links.length; i++){ if(i === 0 && anchor_links[i].id === "target1") { } else { anchor_links[i].target = "_blank"; } }진짜 몇년만에 먹어보는 건지!
핫도그!
핫도그!
핫핫핫!
존팍: 배고프냐?
나: not much tho, I wanna eat a hotdog.
존팍: 그거 건강에 무지 안좋아. 화학조미료에 기름에
튀겨서, 국화빵이나 먹어야겠다.
나: sir, U R so negative. Even tho 막걸리 has a chemical ingridient, what was it? Aspartame?
존팍: 그래 배상면주가의 느린마을 막걸리 빼고는 암을 유발하는 아스파탐이 들어가니깐 비싸더라도 주점때 느린마을 막거리를 팔아라
나: What I have learned so far from Prof. Cheon is that enterprenuer is to maximize profits. So, I'm gonna use that cheapest one which can generate much more benefit.
var anchor_links = document.getElementById("brd_content_2").getElementsByTagName("A"); for(i=0; i< anchor_links.length; i++){ if(i === 0 && anchor_links[i].id === "target1") { } else { anchor_links[i].target = "_blank"; } }엿장수도 진짜 몇년만인지!
어떤놈이 걸렸길래 부러질라 카네!
걸린건....
돌덩이..ㅜㅜ
밑걸림 방지를 위해 그럽웜을 일정크기로 잘라 쿠션역활을 하게끔 만들었다.
효과는? 밑걸림이 많이 줄어든 편이다! 그렇다고 안심하고 무자비하게 끌어당겼다간
바로 밑걸림...
존팍: 내가 입고 있는 사막전투복은 사막에서 햇빛이 강렬하게 내리찔때 내 존재를 감추어 주지. 그래서 얼굴만 보이게 되는거야. 그렇기 때문에 얼굴에 위장크림을 바르는거고!
나: I have exactly same one what U R wearing. Mine is gray tho. It's for the city and the digital pattern that makes not to be seen. But when I had a training battle in the city set, I could see them wearing ACUs and shoot their head.
존팍: 아 그래? 그래도 이게 바람도 잘 막아주고 따뜻하기도 해
나: yes. It is not only warm but also hot in the summer.
존팍은 군필자?노노 군미필자! American이니깐..
var anchor_links = document.getElementById("brd_content_2").getElementsByTagName("A"); for(i=0; i< anchor_links.length; i++){ if(i === 0 && anchor_links[i].id === "target1") { } else { anchor_links[i].target = "_blank"; } }존팍: 인터넷에 낚시 포인트 올린 사람 사기꾼 아냐? 여기서 우럭을 낚았다고? 분명히 우럭을 사다가 여기서 잡은것 처럼 사진을 찍은걸거야..
나: sir... R U serious?
존팍: 이런 얕은 물에서는 우럭이 살지 않아!
나: U gonna bring ur shotgun from ur closet to shoot him?
300만 화소짜리 아이폰이라 아쉽네.
DSLR은 무거워 ㅜㅜ
고기는 항상 나를 피해가네