Elena: you ok? I called Jenna. She’s on her way. (너 괜찮아? 이모 불렀어. 오고 있데) Those people
in uniforms last time I checked, they’re the police. (제복 입은 사람들 내가 마지막으로 확인 했을 땐
경찰이었거든) People are going to stop giving you breaks, Jer. (사람들은 이제 널 봐주지 않을거야, 제레미)They just don’t care anymore. (이제 더 이상 신경을 안쓴다고) They don’t remember that our
parents are dead. (우리 부모님이 돌아가신 건 이제 다들 기억 못해) Because they’ve got their own
lives to deal with.(왜냐하면 다들 상대해야 할 인생이란 게 있으니까) The rest of the world has
moved on. You should try too. (다른 사람들은 다 마음을 옮겼어. 너도 좀 그래봐))
Jeremy: I’ve seen you in the cemetery writing in your diary. (난 누나가 묘지에서 일기 쓰는 거 봤어)
Is that – is that supposed to be you moving on? (그게…극복한 사람이 하는 짓이야?)
Elena: Mon and dad wouldn’t have wanted this (엄마랑 아빠는 이런걸 원치 않았을 거야)
뱀파이어 다이어리 시즌 1 (에피소드 6)
Elena: you ok? I called Jenna. She’s on her way. (너 괜찮아? 이모 불렀어. 오고 있데) Those people
in uniforms last time I checked, they’re the police. (제복 입은 사람들 내가 마지막으로 확인 했을 땐
경찰이었거든) People are going to stop giving you breaks, Jer. (사람들은 이제 널 봐주지 않을거야, 제레미)They just don’t care anymore. (이제 더 이상 신경을 안쓴다고) They don’t remember that our
parents are dead. (우리 부모님이 돌아가신 건 이제 다들 기억 못해) Because they’ve got their own
lives to deal with.(왜냐하면 다들 상대해야 할 인생이란 게 있으니까) The rest of the world has
moved on. You should try too. (다른 사람들은 다 마음을 옮겼어. 너도 좀 그래봐))
Jeremy: I’ve seen you in the cemetery writing in your diary. (난 누나가 묘지에서 일기 쓰는 거 봤어)
Is that – is that supposed to be you moving on? (그게…극복한 사람이 하는 짓이야?)
Elena: Mon and dad wouldn’t have wanted this (엄마랑 아빠는 이런걸 원치 않았을 거야)