Boy meets girl...........

김지환2011.07.27
조회6
P {MARGIN-TOP: 2px; MARGIN-BOTTOM: 2px}

 

Boy meets girl...........

 

 

http://blog.naver.com/gohan86/20125301924

 

Boy meets girl - TRF

 

 

Boy Meets Girl それぞれの
[Boy Meets Girl 소레조레노]
-Boy Meets Girl 저마다의


あふれる想いにきらめきと
[아후레루 오모이니 키라메키토]
-넘쳐흐르고 있는 마음에 반짝임과


瞬間を見つけてる
[슌칸오 미츠케테루]
-순간을 찾을 수 있어


星降る夜の出?いがあるよに…
[호시 후루 요루노 데아이가 아루요니…]
-별이 쏟아지는 밤의 만남이 있듯이…


Boy Meets Girl あの頃は
[Boy Meets Girl 아노 코로와]
-Boy Meets Girl 그 시절은


いくつものドアをノックした
[이쿠츠 모노 도아오 녹-쿠시타]
-여러 문을 노크(Knock)했어


あざやかに描かれた
[아자야카니 에가카레타]
-선명하게 그렸었던


虹のドアをきっと見つけだしたくて…
[니지노 도아오 킷-토 미츠케다시타쿠테…]
-무지개의 문을 반드시 찾아내고 싶어서…

夜明けまで歌ってた
[요아케마데 우탓-테타]
-새벽까지 노래했었던


あなたが得意な Sweet love song
[아나타가 토쿠이나 Sweet love song]
-당신이 가장 자신있어하는 Sweet love song


やけに思い出しちゃって ス?ツケ?スに入れとこう
[야케니 오모이다시챳-테 스-츠케-스니 이레토코우]
-몹시 생각해 냈던 여행가방(Suitcase)에 집어넣었죠


旅立ちを決めたのは 勢いだけじゃないから
[타비다치오 키메타노와 이키오이다케쟈 나이카라]
-출발을 정했던 건 힘만이 아니니까


あなたと過ごした日は
[아나타토 스고시타 히와]
-당신과 지내왔던 날은


20世紀で最高の出?事!
[니짓-세이키데 사이코우노 데키고토!]
-20세기에서 최고로 할 수 있는 일!

Boy Meets Girl 出?いこそ
[Boy Meets Girl 데아이 코소]
-Boy Meets Girl 만남이야말로


人生の?探しだね
[진세이노 타카라 사가시다네]
-인생의 보물을 찾았죠


少年はいつの日か少女の夢
[쇼우넨와 이츠노 히카 쇼우죠노 유메]
-소년은 언제쯤 소녀의 꿈을


必ず見つめる
[카나라즈 미츠메루]
-분명히 바라봐 줄까?


Boy Meets Girl 輝いた
[Boy Meets Girl 카가야이타]
-Boy Meets Girl 반짝였던


リズム達が踊り出してる
[리즈무 타치가 오도리다시테루]
-리듬들이 춤추기 시작하죠


朝も?も夜も風が南へと
[아사모 히루모 요루모 카제가 미나미에토]
-아침도 낮도 밤도 바람이 마파람으로


心をときめかせている
[코코로오 토키메카세테 이루]
-마음을 설레이고 있죠

安らぎが欲しかった 誇れる場所が欲しかった
[야스라기가 호시캇-타 호코레루 바쇼가 호시캇-타]
-편안함을 바랬었어 자랑스러운 곳을 원했었어


だけど大切なのは
[다케도 타이세츠나노와]
-하지만 소중한 것은


あなたとあの日 出?えたことね
[아나타토 아노 히 데아에타 코토네]
-그 날 당신과의 만남이죠

 

Wow Wow Wow Wow
Boy Meets Girl それぞれの
[Boy Meets Girl 소레조레노]
-Boy Meets Girl 저마다의


あふれる想いにきらめきと
[아후레루 오모이니 키라메키토]
-넘쳐흐르고 있는 마음에 반짝임과


瞬間を見つけてる
[슌칸오 미츠케테루]
-순간을 찾을 수 있어


星降る夜の出?いがあるよに…
[호시 후루 요루노 데아이가 아루요니…]
-별이 쏟아지는 밤의 만남이 있듯이…


Boy Meets Girl あの頃は
[Boy Meets Girl 아노 코로와]
-Boy Meets Girl 그 시절은


いくつものドアをノックした
[이쿠츠 모노 도아오 녹-쿠시타]
-여러 문을 노크(Knock)했어


あざやかに描かれた 虹のドアをきっとみつけて
[아자야카니 에가카레타 니지노 도아오 킷-토 미츠케테]
-선명하게 그렸었던 무지개의 문을 반드시 찾아


心をときめかせている
[코코로오 토키메카세테 이루]
-마음을 설레이고 있죠

 

Boy Meets Girl 出?いこそ
[Boy Meets Girl 데아이 코소]
-Boy Meets Girl 만남이야말로


人生の?探しだね
[진세이노 타카라 사가시다네]
-인생의 보물을 찾았죠


少年はいつの日か少女の夢
[쇼우넨와 이츠노 히카 쇼우죠노 유메]
-소년은 언제쯤 소녀의 꿈을


必ず見つめる
[카나라즈 미츠메루]
-분명히 바라봐 줄까?


Boy Meets Girl 輝いた
[Boy Meets Girl 카가야이타]
-Boy Meets Girl 반짝였던


リズム達が踊り出してる
[리즈무 타치가 오도리다시테루]
-리듬들이 춤추기 시작하죠


朝も?も夜も風が南へと
[아사모 히루모 요루모 카제가 미나미에토]
-아침도 낮도 밤도 바람이 마파람으로


心をときめかせている
[코코로오 토키메카세테 이루]
-마음을 설레이고 있죠

 


 

 

http://blog.naver.com/phdrcjs/60032577702

 

 

Boy meets girl...........

Yuki Uchida

 

 

 

TRF (티알에프)

~ Survival Dance (서바이벌 댄스) ~

 

 

no no cry more 泣かない 想い出 作ったら

no no cry more 나카나이 오모이데 츠쿳-타라

울지 않는 추억을 만들면 어떨까요?




この 夏こそは この 夜こそは

코노 나츠코소와 코노 요루 코소와

이번 여름만큼은 이 밤만큼은


 

 

この街きっと見つかる

코노 마치 킷-토 미츠카루

이 거리에서 꼭 찾을 거예요



 

 

no no cry more 消えない 足跡 悔やまずに

no no cry more 키에나이 아시아토 쿠야마즈니

no no cry more 사라지지 않는 발자취를 후회하지 말고




 


この夢こそは この戀こそは

코노 유메 코소와 코노 코이 코소와

이 꿈 만큼은 이 사랑만큼은


 

 

この チャンスだけ 逃がしたくないよ

코노 챤-스다케 노가시타쿠 나이요

이 찬스만은 놓치고 싶지않아요



 

 

yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow

 

yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow


yeh yeh yeh yeh yeh


survival dance


survival dance trial dance


survival dance survival dance trial dance



 

 

 

けんかばかりだよ あの 頃も 今だって

켕-카바카리다요 아노 고로모 이마닷-테

싸움만해요 그때도 지금도



 

相變わらずの 笑い聲と さみしげな あいつは きっと

아이카와라즈노 와라이고에토 사미시게나 아이츠와 킷-토

변함없는 웃음 소리와 쓸쓸한 듯한 그 녀석은 분명 그래요




 

なつかしい 草原を 君と 2人で 步く

나츠카시- 소-겡-오 키미토 후타리데 아루쿠

그리운 초원을 그대와 함께 둘이서 걸어요


 

 

夕陽が 傾いても 暗やみが 訪れても 映畵の 幕の 樣に

유-히가 카타무이테모 쿠라야미가 오토즈레테모 에-가노 마쿠노요-니

해가 기울어도 어둠이 드리워져도 영화의 막처럼




終わらない 續いて ゆくsurvival dance

오와라나이 츠즈이테 유쿠 suvival dance

끝나지 않고 계속되어 가는 survival dance



 

 

yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow



yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow



yeh yeh yeh yeh yeh



survival dance


 


survival dance trial dance



survival dance survival dance trial dance

 

 

 

 

いつか 見た 朝燒けは きっと 思い 出せるよ

이츠카 미타 아사야케와 킷-토 오모이다세루요

언젠가 본 아침놀은 분명히 떠올릴 수 있어요


 

 

抱きしめたい 氣持ちは とても 抑えきれない

다키시메타이 키모치와 토테모 오사에키레나이

껴안고 싶은 마음은 도저히 억누를 수 없어요


 

 

だけど 今日も 生きるよ

다케도 쿄-모 이키루요

하지만 오늘도 살고 있어요



 

 

終わらない 續いて ゆくsurvival dance

오와라나이 츠즈이테 유쿠 suvival dance

끝나지 않고 계속되어 가는 survival dance



yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow



yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow



yeh yeh yeh yeh yeh




survival dance


survival dance trial dance



survival dance survival dance trial dance



 

 

 

no no cry more 泣かない 想い出 作ったら

no no cry more 나카나이 오모이데 츠쿳-타라

no no cry more 울지 않는 추억을 만들면 어떨까요?




この 夏こそは この夜こそは

코노 나츠코소와 코노 요루 코소와

이번 여름만큼은 이 밤 만큼은


 

 

この 街 きっと 見つかる

코노 마치 킷-토 미츠카루


이 거리에서 꼭 찾을거예요



 

 

no no cry more 消えない 足跡 悔やまずに

no no cry more 키세나이 세-잇슌 쿠야마즈니

no no cry more 사라지지 않는 발자취를 후회하지 말고




 

この 夢こそは この戀こそは

코노 유메 코소와 코노 코이 코소와

이 꿈 만큼은 이 사랑 만큼은


 

 

 

この チャンスだけ 逃がしたくないよ

코노 챤-스다케 노가시타쿠 나이요

이 찬스만은 놓치고 싶지 않아요



 

 

yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow


yeh yeh yeh yeh yeh wow wow wow wow wow


yeh yeh yeh yeh yeh

survival dance


survival dance trial dance


survival dance survival dance trial dance

<script type=text/javascript> </script>