월등한 노력이 질적인 변화를 가져온다. @ISBN978-4-7612-6539-7 30살이 되어 처음으로 몇살몇살에는 꼭 해야 되는 일~이런 책을 읽어 본다. 내가 산 책은 아니고 내 남편이 4년전에 샀던 책인데,책장에 있기에 이제 같은 30대가 된 나도 좀 35살 되기전에 읽어보려고 꺼내 읽어보았다 ㅋㅋ 사람 사는 곳은 다 같구나. 일본이나 한국이나 사람들이 고민하는것들은 다 비슷하다는 생각이 든다.<국적을 떠나 같은 인간이니 당연하겠지만^^> 바로 이런 책이 있고,이러한 책을 읽는 독자들이많다는것은, 이러한 고민을 하는 사람들이 많다는 반증이 아니겠는가. @ 책의 제목 : 35살까지 꼭 해야 되는 것.- 운을 잡는 사람이 되라. 찬스는 위기의 얼굴로 다가온다. ㅇㅇ 늘 봐오던 자기계발 서적들과 별다를 게 없어보이는아주 익숙해져있는 글귀들인지라친근감마저 느껴지네. 이러한 너무나도 당연하다는 글귀들을직접 행동으로 옮기는 사람이많지 않다는 부분이익숙하지 않을 뿐.. 성공의 3대 요소<要素 ようそ。'요우소' 로발음. 한글과 비슷> @ 일의 지식 @ 일의 역량 <=기량,솜씨,기능> @ 인격 3가지를 연마해, 찬스를 손에 넣음. 이것이 이 책의 가장 포인트인것 같다. 내용은 이어지기보다 각 단락이 있어서,읽는 순서가 뒤죽박죽이 되더라도상관없어 편하다. 책갈피 없이 내가 보고 싶은 곳을 펴서 읽기만 하면 된다는 편안함이이 책의편리성인듯 하다. 책 내용 중의 한 단락을 옮겨 본다. ◎ ケタ外れの努力が質的な変化をもたらす。 ◎ 월등한 노력이 질적인 변화를 가져온다. 「幸運に恵まれる秘訣は」と聞かれたら、「前向きな気持ちで努力することです」と言うほかありません。 [행운을 만나는 비결은?]라고 들으면, 발전<적극>적인 마음 으로 노력하는 것 입니다.]라고 할 수 밖에 없어요. 人生を生き抜いていくうえで、最も頼りになる味方は「努力」です。 힘든 세상을 살아가면서, 가장 의지가 되는 내 편<우리 편>은 [노력]입니다. 私の言う努力とは、世間一般で考えられているような並の努力とは違います。 제가 말하는 노력이라 하는 것은, 세상 일반에서 생각되어지는 보통의 노력과는 다릅니다. 「努力だけは認めてください」 [노력만큼은 인정해주십시오.] いい結果を出せなかった人がよく口にする言葉です。 좋은 결과를 내지 못했던 사람이 흔히 입에 담는 말 입니다. これは私に言わせれば努力のうちに入らない。 제 생각으로는 노력 안에 들지 않아요. 誰もができる努力ではなく、並外れた、ケタ外れの努力が必要なのです。 누구나 할 수 있는 노력이 아닌, 보통 이상의 노력이 필요한 것 입니다. そういう努力をしていると、幸運は目の前に来たとき、それをガチッとつかめます。 그러한 노력을 하고 있으면, 행운이 눈 앞에 왔을때, 그것을 잘 잡을수 있어요. あるいは、まるでご褒美のように幸運はすーっと現れてくれます。 혹은, 마치 포상<상,보상>처럼 행운은 쑤욱~<쑥>하고나타납니다. なぜそんなことが起きるのか? 어째서 그런일이 일어나는걸까요? 私自身にもまだよくわからないところがありますが、どんなことでもケタ外れに取り組むと量的な変化だけでなく質的な変化が起きると言われている。 저 자신도 아직 모르는 부분이 있지만,어떤것도 보통 이상으로<월등히> 몰두하면 양적인 변화 뿐만 아니라,질적인 변화가 일어난다고 알려져 있습니다. <일컬어지고 있습니다.> この原理が働くのではないかと考えています。 이 원리가 작용하기때문이 아닐까 생각 합니다. 「読書百遍、意自ずから通ず」と言います。 [책을 백번 읽으면,저절로 뜻이 통한다.]라고 합니다.- 많이 읽으면 뜻이 절로 통함. 意味がわからない本でも百回読めば、自然に理解できるということですが、ほとんどの人はそれを実行しません。 의미를 모르는 책이라도 백번 읽으면, 자연히 이해 할 수 있게 된다는 말입니다만,대부분의 사람들은 그것을 실행<실천> 하지 않아요. 実行もせずに「そんなことないだろう」と否定するのです。 실행도 하지 않고 [그렇지 않아요.] 라고 부정 합니다. お釈迦様の弟子に、いくら教えても聞いたそばから忘れてしまう男がいました。 부처님의 제자중에,아무리 가르쳐도 듣는 족족 잊어버리고 마는 남자가 있었어요. 彼は絶望して「もう弟子をやめさせてください」と言ったところ、お釈迦様は 「掃除だけやっていなさい」と一本の箒を渡しました。 그는 절망해서 [이제 제자를 그만두게 해주세요.] 라고 말했더니,부처님은 [청소만 하거라.] 하고 한자루의 비를 건내 주었습니다. 彼は明けても暮れてもひたすら掃除を続け、後に名僧と呼ばれる人物になったそうです。 그는 날이 밝고 저물어도 오로지 청소만 계속해, 후에는 명승<=고승, 지덕이 뛰어난 승려>으로 불리우는 인물이 되었다고 합니다. ケタ外れの努力は質的な変化をもたらし、何か不思議な力を与えてくれたり、幸運を引き寄せたりする摩訶不思議な力があるのかもしれません。 보통 이상<월등한>의 노력은 질적인 변화를 가져오며, 뭔가 불가사의한 힘을 주거나, 행운을 가까이 끌어당기는 마하<큰,많음,위대한: 불교용어>의 불가사의한힘이 있는지도 모릅니다. @저자 : omoi Tohru @ 번역 : 경현경 이러한 글을 읽고도, 아니 뭐 이런 흔한 자기계발서 따위..수두룩하다구!! 이렇게 생각한다면,그걸로 끝이다. 나는 과연 진심으로 보통 이상의 노력을 하고 있는가?에 대한질문을 던지고, 질문으로 끝나지 않고 실행에 직접 옮기는 사람만이월등한 노력을 하고 난 후의 최대 변화와 즐거움을 맛 볼 수 있으리라. 이러한 종류의 책들을 읽으면항상 공통적으로 알 수 있는 말들.. 지식,노력, 그리고 행동<실천,실행> 머릿속에 채워둔 지식<or 아이디어등>을 가지고,얼마나 보통 이상의 노력하는 행동을 하는가에 따라 양적인 변화와 동시에 질적인 변화 까지 체험할 수 있는 길이 되어주는 듯 하다. 나는 최소한, 남들이 말하는 보통.. 그 보통의 이상으로 노력 하고 있다라고 자신있게 말 할 수 있어다행이라고 생각한다. 이것은 남들보다 내가 보통 이상으로 <월등히> 노력하고 있어 잘났다는 의미가 아니라,내 자신에게 떳떳할 수 있어 다행이라는 의미인 것이다. 앞으로도 쭉 나태함을 가장 두려워하고,꾸준히 하루하루를 무언가 배우기 위해, 노력하고 행동하는내가 되기를 바라는 마음으로 이 글을 마친다. 1
7.ケタ外れの努力が質的な変化をもたらす。월등한 노력이 질적인 변화를 가져온다.
월등한 노력이 질적인 변화를 가져온다.
@ISBN978-4-7612-6539-7
30살이 되어 처음으로 몇살몇살에는 꼭 해야 되는 일~
이런 책을 읽어 본다.
내가 산 책은 아니고
내 남편이 4년전에 샀던 책인데,
책장에 있기에
이제 같은 30대가 된 나도 좀 35살 되기전에 읽어보려고 꺼내 읽어보았다 ㅋㅋ
사람 사는 곳은 다 같구나.
일본이나 한국이나 사람들이 고민하는것들은 다 비슷하다는 생각이 든다.
<국적을 떠나 같은 인간이니 당연하겠지만^^>
바로 이런 책이 있고,이러한 책을 읽는 독자들이
많다는것은,
이러한 고민을 하는 사람들이 많다는 반증이 아니겠는가.
@ 책의 제목 : 35살까지 꼭 해야 되는 것.
- 운을 잡는 사람이 되라.
찬스는 위기의 얼굴로 다가온다.
ㅇㅇ 늘 봐오던 자기계발 서적들과 별다를 게 없어보이는
아주 익숙해져있는 글귀들인지라
친근감마저 느껴지네.
이러한 너무나도 당연하다는 글귀들을
직접 행동으로 옮기는 사람이
많지 않다는 부분이
익숙하지 않을 뿐..
성공의 3대 요소<要素 ようそ。'요우소' 로발음. 한글과 비슷>
@ 일의 지식
@ 일의 역량
<=기량,솜씨,기능>
@ 인격
3가지를 연마해, 찬스를 손에 넣음.
이것이 이 책의 가장 포인트인것 같다.
내용은 이어지기보다 각 단락이 있어서,
읽는 순서가
뒤죽박죽이 되더라도
상관없어 편하다.
책갈피 없이
내가 보고 싶은 곳을 펴서 읽기만 하면 된다는 편안함이
이 책의
편리성인듯 하다.
책 내용 중의 한 단락을
옮겨 본다.
◎ ケタ外れの努力が質的な変化をもたらす。 ◎
월등한 노력이 질적인 변화를 가져온다.
「幸運に恵まれる秘訣は」と聞かれたら、「前向きな気持ちで努力することです」と言うほかありません。
[행운을 만나는 비결은?]라고 들으면, 발전<적극>적인 마음 으로 노력하는 것 입니다.]라고 할 수 밖에 없어요.
人生を生き抜いていくうえで、最も頼りになる味方は「努力」です。
힘든 세상을 살아가면서, 가장 의지가 되는 내 편<우리 편>은 [노력]입니다.
私の言う努力とは、世間一般で考えられているような並の努力とは違います。
제가 말하는 노력이라 하는 것은, 세상 일반에서 생각되어지는 보통의 노력과는 다릅니다.
「努力だけは認めてください」
[노력만큼은 인정해주십시오.]
いい結果を出せなかった人がよく口にする言葉です。
좋은 결과를 내지 못했던 사람이 흔히 입에 담는 말 입니다.
これは私に言わせれば努力のうちに入らない。
제 생각으로는 노력 안에 들지 않아요.
誰もができる努力ではなく、並外れた、ケタ外れの努力が必要なのです。
누구나 할 수 있는 노력이 아닌, 보통 이상의 노력이 필요한 것 입니다.
そういう努力をしていると、幸運は目の前に来たとき、それをガチッとつかめます。
그러한 노력을 하고 있으면, 행운이 눈 앞에 왔을때, 그것을 잘 잡을수 있어요.
あるいは、まるでご褒美のように幸運はすーっと
現れてくれます。
혹은, 마치 포상<상,보상>처럼 행운은 쑤욱~<쑥>하고
나타납니다.
なぜそんなことが起きるのか?
어째서 그런일이 일어나는걸까요?
私自身にもまだよくわからないところがありますが、
どんなことでもケタ外れに取り組むと
量的な変化だけでなく質的な変化が起きると言われている。
저 자신도 아직 모르는 부분이 있지만,
어떤것도 보통 이상으로<월등히> 몰두하면 양적인 변화 뿐만 아니라,
질적인 변화가 일어난다고 알려져 있습니다. <일컬어지고 있습니다.>
この原理が働くのではないかと考えています。
이 원리가 작용하기때문이 아닐까 생각 합니다.
と言います。
[책을 백번 읽으면,저절로 뜻이 통한다.]라고 합니다.
- 많이 읽으면 뜻이 절로 통함.
意味がわからない本でも百回読めば、自然に理解できるということですが、
ほとんどの人はそれを実行しません。
의미를 모르는 책이라도 백번 읽으면, 자연히 이해 할 수 있게 된다는 말입니다만,
実行もせずに「そんなことないだろう」と否定するのです。
실행도 하지 않고 [그렇지 않아요.] 라고 부정 합니다.
お釈迦様の弟子に、いくら教えても聞いたそばから忘れてしまう男がいました。
부처님의 제자중에,아무리 가르쳐도 듣는 족족 잊어버리고 마는 남자가 있었어요.
彼は絶望して
「もう弟子をやめさせてください」と言ったところ、
お釈迦様は
「掃除だけやっていなさい」と一本の箒を渡しました。
그는 절망해서 [이제 제자를 그만두게 해주세요.] 라고 말했더니,
부처님은
[청소만 하거라.] 하고 한자루의 비를 건내 주었습니다.
彼は明けても暮れてもひたすら掃除を続け、後に名僧と呼ばれる人物になったそうです。
그는 날이 밝고 저물어도 오로지 청소만 계속해, 후에는 명승<=고승, 지덕이 뛰어난 승려>으로 불리우는 인물이 되었다고 합니다.
幸運を引き寄せたりする
摩訶不思議な力があるのかもしれません。
보통 이상<월등한>의 노력은 질적인 변화를 가져오며, 뭔가 불가사의한 힘을 주거나,
행운을 가까이 끌어당기는 마하<큰,많음,위대한: 불교용어>의 불가사의한
힘이 있는지도 모릅니다.
@저자 : omoi Tohru
@ 번역 : 경현경
이러한 글을 읽고도,
아니 뭐 이런 흔한 자기계발서 따위..수두룩하다구!!
이렇게 생각한다면,
그걸로 끝이다.
나는 과연 진심으로 보통 이상의 노력을 하고 있는가?에 대한
질문을 던지고,
질문으로 끝나지 않고
실행에 직접 옮기는 사람만이
월등한 노력을 하고 난 후의 최대 변화와 즐거움을 맛 볼 수 있으리라.
이러한 종류의 책들을 읽으면
항상 공통적으로 알 수 있는 말들..
지식,노력, 그리고 행동<실천,실행>
머릿속에 채워둔 지식<or 아이디어등>을 가지고,
얼마나 보통 이상의 노력하는 행동을 하는가에 따라
양적인 변화와 동시에 질적인 변화 까지 체험할 수 있는 길이 되어주는 듯 하다.
나는 최소한,
남들이 말하는 보통..
그 보통의 이상으로 노력 하고 있다라고
자신있게 말 할 수 있어
다행이라고 생각한다.
이것은 남들보다 내가 보통 이상으로 <월등히> 노력하고 있어 잘났다는 의미가 아니라,
내 자신에게 떳떳할 수 있어 다행이라는 의미인 것이다.
앞으로도 쭉
나태함을 가장 두려워하고,
꾸준히 하루하루를 무언가 배우기 위해, 노력하고 행동하는
내가 되기를 바라는 마음으로
이 글을 마친다.