난 이 노래 좋더라

스카치2013.08.14
조회185
the yellow monkey-tactics 
가사
ギラットした君の目に ドキッとした昼下がり
- 기랏또시타키미노메니 도킷또시타히루사가리
번뜩인 그대의 눈에 두근거린 오후

シャキッとした俺の体 まるで試されてるように
- 샤킷또시타오레노카라다 마루데타메사레떼루요오니
긴장된 나의 몸 마치 시험받고 있는 듯이

ツンとした君と空気に ゾクッとした恋心は
- 쯘또시타키미노쿠우키니 조쿳또시타코이고코로와
새침한 그대와 공기에 설레는 연심은

ザラットした砂を噛み されるがまま夜になる
- 자랏또시타스나오카미 사레루가마마요루니나루
까칠한 모래를 씹어 당하는 대로 밤이 되네

そろそろ自慢のくちびるで ワインを飲ませてくれないか
- 소로소로지마은노쿠치비루데 와인오노마세떼쿠레나이까
슬슬 자랑인 입술로 와인을 마시게 해주지 않겠어

満月の夜に結ばれた 男と女は永遠さ
- 만게츠노요루니무스바레타 오토코또온나와에이에음사 
만월의 밤에 맺어진 남자와 여자는 영원하지


激しく Lady Ah gimme your love
- 하게시쿠 Lady Ah gimme your love
격렬하게 Lady Ah gimme your love

妖しく Lady I need your love
- 아야시쿠 Lady I need your love
신비스럽게 Lady I need your love

たまに見せる寂しげな目が
- 타마이런세루사미시게나메가
가끔 보이는 쓸쓸한 듯한 눈이

嘘か本当かわからない
- 우소까혼또오까와카라나이
거짓인지 진실인지 모르겠어

素直に Lady Ah gimme your love
- 스나오니 Lady Ah gimme your love
솔직하게 Lady Ah gimme your love

感じてみて Lady I need your love
- 칸지데미떼 Lady I need your love
느껴 봐 Lady I need your love

君のしぐさに振り回されて
- 키미노시구사니후리마와사레떼
그대의 몸짓에 좌지우지되어

夢中の愛は俺の中で踊る
- 무쮸우노아이와오레노나카데오도루
푹 빠져버린 사랑은 내 안에서 춤추네


サラッとした髪をとき ツヤッとした肌をよせ
- 사랏또시타카미오토키 쯔얏또시타하다오요세
찰랑거리는 머리칼을 풀고 매끈한 피부를 가까이 대어

言葉遊びをするように 君は俺をもて遊ぶ 
- 코토바아소비오스루요오니 키미와오레오모테아소부
말장난을 하는 것처럼 그대는 나를 가지고 노네


駆け引きは強い君の中 過ちは弱い俺の中
- 카케히키와쯔요이키미노나카 아야마찌와요와이오레노나카
마음을 사로잡는 요령은 강한 그대 안에 실수는 약한 내 안에

好きなだけ楽しめばいいさ 男と女は永遠さ
- 스키나다케타노시메바이이사 오토코또온나와에이에음사
좋은 만큼 즐기면 돼 남자와 여자는 영원하지


激しく Lady Ah gimme your love
- 하게시쿠 Lady Ah gimme your love
격렬하게 Lady Ah gimme your love

妖しく Lady I need your love
- 아야시쿠 Lady I need your love
신비스럽게 Lady I need your love

たまに見せる優しい笑顔が
- 타마이런세루야사시이에가오가
가끔 보이는 다정한 미소가

嘘か本当かわからない
- 우소까혼또오까와카라나이
거짓인지 진실인지 모르겠어

素直に Lady Ah gimme your love
- 스나오니 Lady Ah gimme your love
솔직하게 Lady Ah gimme your love

感じてみて Lady I need your love
- 칸지데미떼 Lady I need your love
느껴 봐 Lady I need your love

君のしぐさで俺を殺して
- 키미노시구사데오레오코로시떼
그대의 몸짓으로 나를 죽여

その一瞬が何より幸せさ
- 소노잇슌가나니요리시아와세사
그 일순간이 무엇보다 큰 행복


闇の中踊る 抱きしめて踊る
- 야미노나카오도루 다키시메떼오도루
어둠 속에 춤추네 껴안고 춤추네

何度でも踊る 永遠に踊る
- 난도데모오도루 에이에음니오도루
몇번이나 춤추네 영원히 춤추네

永遠に踊る 永遠に踊る
- 에이에음니오도루 에이에음니오도루
영원히 춤추네 영원히 춤추네

永遠に踊る
- 에이에음니오도루
영원히 춤추네

Oh Oh Yeah Oh Yeah Oh Oh


알고보니 바람의검심이라는 만화영화주제곡으로도 쓰임.
http://blog.naver.com/feorice?Redirect=Log&logNo=90159006522
이건 좌표
위에가 만화영화(한글)아래가 원곡(일본어)