그 다음에 그들이 사회민주당원들을 가두었을 때, 나는 침묵했다. 나는 사회민주당원이 아니었기 때문이다.
그 다음에 그들이 노동조합원들을 덮쳤을 때, 나는 아무 말도 하지 않았다. 나는 노동조합원이 아니었기 때문이다.
그들이 나에게 닥쳤을 때는, 나를 위해 말해 줄 이들이 아무도 남아 있지 않았다.
Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
마르틴 니묄러 목사는 독일 루터교의 목사이자 신학자였다. 세계교회협의회(WCC)의 의장을 지내기도 했다. 제1차 세계대전 당시에는 잠수함 유보트 함장으로 복무했으며, 1차대전 직후에는 애국주의를 추종했고 한때는 나치당을 지지하기도 했다고 알려진다. 그러나 나치당이 교회에 대한 간섭을 강화하자 점차 반나치주의자로 돌아섰으며, 결국 반나치운동을 벌이다가 강제수용소로 끌려갔다가 생존한다.
불의에 침묵하는 사람들의 최후
처음 그들이 왔을때
- 마르틴 니묄러
나치가 공산주의자들을 덮쳤을 때,
나는 침묵했다.
나는 공산주의자가 아니었기 때문이다.
그 다음에 그들이 사회민주당원들을 가두었을 때,
나는 침묵했다.
나는 사회민주당원이 아니었기 때문이다.
그 다음에 그들이 노동조합원들을 덮쳤을 때,
나는 아무 말도 하지 않았다.
나는 노동조합원이 아니었기 때문이다.
그들이 나에게 닥쳤을 때는,
나를 위해 말해 줄 이들이
아무도 남아 있지 않았다.
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.
Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Gewerkschafter.
Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
마르틴 니묄러 목사는 독일 루터교의 목사이자 신학자였다.
세계교회협의회(WCC)의 의장을 지내기도 했다.
제1차 세계대전 당시에는 잠수함 유보트 함장으로 복무했으며,
1차대전 직후에는 애국주의를 추종했고
한때는 나치당을 지지하기도 했다고 알려진다.
그러나 나치당이 교회에 대한 간섭을 강화하자 점차 반나치주의자로 돌아섰으며,
결국 반나치운동을 벌이다가 강제수용소로 끌려갔다가 생존한다.
공포북 바로가기