영어잘하는사람 이거 해석좀!

이거해석좀2016.01.05
조회110


그그 내가 유튜브를 시작했는데 내가 올린동영상에 외국인이 댓글을 단거야!
대화 형식으로 써볼게!

외국인: Do you take requests?

나: A...what?

외국인: Do you make videos that people would like to see?

나: Um...yeah,I think so
But,why do you ask?

외국인: I was hoping you would make a video that I would want to see

여기까진데
저 위에는 내가 구글 번역기 돌려가면서 어찌어찌 보낸거야
번역기 나온대로면

외국인: 당신은 요청을합니까?
(유튜브 댓글에서 이 댓글 승인 해야하는게 있는데 그거 말하는거 같아)

나: 어...뭐?

외국인: 당신은 사람들이보고 싶은 동영상을합니까?

나: 음...그래,난 그렇게 생각해
그런데,왜 물어보는거야?

외국인: 난 당신이 내가보고 싶은 동영상을 만들 것이라고 기대했다

이런건데
마지막에서 솔직히 말이 이해가 안가
'난 당신이 내가' 에서 저 '내가' 가 외국인 자신을 말하는건지 아니면 나(쓰니)를 말하는건지 모르겠어
외국인 자기 말하는 거라 쳐도 저따 뭐라 답을 해줘야해..?
사람들이 보고싶은 영상만드녜서 그렇다니까 난 내가 원하는걸 만들거라고 기대했다 라는거자나...
아 말이 이해가 안되 번역기가 잘못된건가 싶기도 하고 내가 이해를 못하는거 같기도 하고
뭐라 해야될까 ㅠ 누구 영어 잘하면 해석좀해줄래..?