이외에도 그랜드부다페스트호텔 같은 경우엔 영화의 대부분을 창작수준으로 번역..인셉션에선 장인어른을 아버지로 번역...윈터솔져에서 기차에서 떨어진 버키를 비행기에서 떨어지는걸로 번역어벤져스2에서 떠오르는 소코비아를 내려간다고 번역하는등....그외에도 다수의 오역들이 존재..(참조: http://wiki.dcinside.com/wiki/%EB%B0%95%EC%A7%80%ED%9B%88)거기다...실력도 없으면서 대놓고 인맥자랑...ㄷㄷㄷ덕분인지...곧 개봉하는 돈옵저나 시빌워도 이분이 번역하심....영화 보실때 음성도 주의해서 들어야 오역에 안속음공포북 바로가기1
대한민국 메이저 영화 번역가 수준.jpg
이외에도 그랜드부다페스트호텔 같은 경우엔 영화의 대부분을 창작수준으로 번역..
인셉션에선 장인어른을 아버지로 번역...윈터솔져에서 기차에서 떨어진 버키를 비행기에서 떨어지는걸로 번역어벤져스2에서 떠오르는 소코비아를 내려간다고 번역하는등....그외에도 다수의 오역들이 존재..
(참조: http://wiki.dcinside.com/wiki/%EB%B0%95%EC%A7%80%ED%9B%88)
거기다...실력도 없으면서 대놓고 인맥자랑...ㄷㄷㄷ
덕분인지...곧 개봉하는 돈옵저나 시빌워도 이분이 번역하심....
영화 보실때 음성도 주의해서 들어야 오역에 안속음
공포북 바로가기