When The Children Cry - White Lion Little child, dry your crying eyes꼬마야, 눈물을 닦아How can I explain the fear you feel inside네가 느끼는 두려움을 어떻게 설명할지Cause you were born into this evil world우리는 이 악한 세상에 태어났기 때문에Where man is killing man And no one knows just why사람이 사람을 죽이는, 그리고 아무도 왜 그러는지 모르는.. What we have become Just look what we have done우리가 무엇이 될지는, 단지 우리가 무엇을 했는지 돌아봐All that we destroyed You must build again우리가 파괴한 모든 것을 네가 다시 일으켜야해 When the children cry아이들이 울 때Let them know we tried우리가 노력했다는 것을 알려줘Cause when the children sing Then the new world begins아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까 Little child, you must show the way to a better day for all the young꼬마야, 너는 모든 어린이들에게 더 나은 날로 향한 길을 보여줘야 해Cause you were born for all the world to see that we all can live with love and peace너는 우리 모두가 사랑과 평화를 누리며 살 수 있다는 것을 온 세상에 보여주기 위해 태어난 거니까 No more presidents더 이상 대통령도 없고And all the wars will end모든 전쟁은 끝날거야One united world under god신의 아래 하나된 세상 When the children cry아이들이 울 때Let them know we tried우리가 노력했다는 것을 알려줘Cause when the children sing Then the new world begins아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까 What we have become Just look what we have done우리가 무엇이 될지는, 단지 우리가 무엇을 했는지 돌아봐All that we destroyed You must build again우리가 파괴한 모든 것을 네가 다시 일으켜야해 No more presidents더 이상 대통령도 없고And all the wars will end모든 전쟁은 끝날거야One united world under god신의 아래 하나된 세상 When the children cry아이들이 울 때Let them know we tried우리가 노력했다는 것을 알려줘When the children fight아이들이 싸울 때Let them know it ain't right그것이 옳지않음을 알려줘When the children pray아이들이 기도할 때Let them know the way그 방법을 알려줘Cause when the children sing Then the new world begins아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까
When The Children Cry
When The Children Cry - White Lion
Little child, dry your crying eyes
꼬마야, 눈물을 닦아
How can I explain the fear you feel inside
네가 느끼는 두려움을 어떻게 설명할지
Cause you were born into this evil world
우리는 이 악한 세상에 태어났기 때문에
Where man is killing man
And no one knows just why
사람이 사람을 죽이는,
그리고 아무도 왜 그러는지 모르는..
What we have become
Just look what we have done
우리가 무엇이 될지는,
단지 우리가 무엇을 했는지 돌아봐
All that we destroyed You must build again
우리가 파괴한 모든 것을 네가 다시 일으켜야해
When the children cry
아이들이 울 때
Let them know we tried
우리가 노력했다는 것을 알려줘
Cause when the children sing
Then the new world begins
아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까
Little child, you must show the way to
a better day for all the young
꼬마야, 너는 모든 어린이들에게
더 나은 날로 향한 길을 보여줘야 해
Cause you were born
for all the world to see
that we all can live with love and peace
너는 우리 모두가
사랑과 평화를 누리며 살 수 있다는 것을
온 세상에 보여주기 위해 태어난 거니까
No more presidents
더 이상 대통령도 없고
And all the wars will end
모든 전쟁은 끝날거야
One united world under god
신의 아래 하나된 세상
When the children cry
아이들이 울 때
Let them know we tried
우리가 노력했다는 것을 알려줘
Cause when the children sing
Then the new world begins
아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까
What we have become
Just look what we have done
우리가 무엇이 될지는,
단지 우리가 무엇을 했는지 돌아봐
All that we destroyed You must build again
우리가 파괴한 모든 것을 네가 다시 일으켜야해
No more presidents
더 이상 대통령도 없고
And all the wars will end
모든 전쟁은 끝날거야
One united world under god
신의 아래 하나된 세상
When the children cry
아이들이 울 때
Let them know we tried
우리가 노력했다는 것을 알려줘
When the children fight
아이들이 싸울 때
Let them know it ain't right
그것이 옳지않음을 알려줘
When the children pray
아이들이 기도할 때
Let them know the way
그 방법을 알려줘
Cause when the children sing
Then the new world begins
아이들이 노래할 때 새로운 세상이 시작되니까