남친이 "you bitch" 라고 했다고 어제 글 썼는데요.

ㅇㅇ2017.05.31
조회29,072
유학 갔다온 남친이
술 먹고 저에게 영어로 주정하다가 "you bitch"
라고 했습니다.
그 길로 전 고민한 후에 헤어지자고 말했고요.
그런데 자기는 이게. 창녀. 같은 의미가 아니라며.
이자식아. 같은 의미로 했다고 하네요.
현지에선 그렇게 쓴다며 제가 오바하는거라고.
근데 전 bitch 란 단어 자체를 제게 쓴 것부터
이미 헤어지고 싶고.
남자친구 언어 체계 자체가 더러워 보이고 너무 싫고 그러네요.
저게 여자친구에게 아무렇지 않게 할수 있는 말인가요?
영어권 문화에 대해 좀 아시는 분 계세요?