뭔가 한국어로 치면 ㅋㅋ 이거 밖에 안 될 거 같아
우리가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이러는 거처럼 lolololollollolollollolololollololololllolol 안 이러나
Bestㄹㅇ...그리고 ㅋ ㅋㅋ ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㄱㄱㅋㅋㅋㅋㅋㄱㅋ 이것도 다 다른느낌이고 ㅎ ㅎㅎ ㅋ ㅋㅋ 다 다른 어감인데...lol은 걍 아이고 웃겨! 이게 끝같음
Best우리나라 웃음이 제일 웃음다움 ㅋ 한글자로 몇개 쓰느냐에 따라 의미가 달라짐ㅋㅋㅋㅋㅋ
Best미국에서도 SKSKSK LOL LMAO WTH 이런 표현 다양하게 씀...
haha hehe ㅋㅋ ㅎㅎ lol ㅋㅋㅋㅋㅋ LOL ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ LAMO ㅋㅋㅋㅍㅍㅋㅍㅋㅍㅍㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ LMFAO 조카 웃기닼ㅋㅍㅋㅍㅋㅍㅋㅍㅍㅋㅍㅋㅍㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅋㅎㅎㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅍㅎㅋㅍㅋㅎㅋㅍㅍㅋㅍㅋㅎㅋㅍ 이런거임...
유학생인데 웃고갑니다 국뽕은 1절만
미국인 남친있어도 ㅋㅋㅋ만한 웃음표시가없는건 알겠는데 정서차이나 언어차이나 문화차이에서 오는거야 걔네는 니네가아무리 ㅋㅋㅋ을 설명하고 좋다고 해도 익숙한 lol이 먼저나오고 미국인한텐 그게 우리나라 ㅋㅋㅋ 같은 느낌이야.
아니 ㅋㅋㅋㅋㅋ 우리나라 말이니깐 당연히 더 자연스러보이고 덜 인위적인거 처럼 보이지 ㅋㅋ 미국인들은 lolololol이 ㅋㅋㅋㅋㅋ 이거 처럼 보이겠지.. 우월한척 오져 ㅅ ㅂ ㅠ
삭제된 댓글입니다.
Hahahahahaha 이렇게도 씀
lol이랑 imao? 이거 뮤슨줄임말임?
나미국사는데 lollollol lolllllllllll imao so funny 이런거씀ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
외국인 친구랑 늘 채팅하는 미국에 살던 사람으로서 오히려 LMAO 이렇게 대문자 찍어가는데 더 호탕스럽고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ는 암 생각없이 웃길때 한 버튼 누르는 느낌으로 쓰기 좋음. 결론 : 느낌이 다르지만 둘다 좋다.
ㅋㅋㅋㅋ 한녀들♥