Once, doesn"t mean anything to me Come, show me the meaning of complete Where, did our love go wrong Once we were so strong How can I go on?
When you told me you loved me Did you know it would take me the rest of my life To get over the feeling of knowing A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete Without me by your side How could I know That you would go That you would run Baby, I thought you were the one
Why, can"t I just leave it all behind I, felt passion so bright that I was blind Then, something made me weak Talking in my sleep Baby, I"m in so deep and you know I believed
When you told me you loved me Did you know it would take me the rest of my life To get over the feeling of knowing A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete Without me by your side How could I know That you would go That you would run Baby, I thought you were the one
Your lips Your face Something that time just can"t erase My heart Could break All over again
When you told me you loved me Did you know it would take me the rest of my life To get over the feeling of knowing A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete Without me by your side How could I know That you would go That you would run Baby, I thought you were the one
하나, 그건 제겐 아무 의미가 없어요
와요, 와서 완전하다는 의미를 보여주세요
어디죠, 우리사랑 어디서 잘못된거죠
전엔 우리 사랑은 매우 강했잖아요
어떻게 살아가야 하나요?
그대가 날 사랑한다고 했을 때
꿈은 단지 꿈일 뿐인 것을
극복하기 위해서
평생을 바쳐야 한다는 사실을
몰랐나요?
제가 당신 곁에 없으면 당신은 완전하지 못하다는 것을
믿게 해놓고선
당신이 떠나
달아나버릴 것을
어떻게 알 수 있었겠어요
오직 당신만이 내 사랑이라고 생각했어요
왜 난 이 모든 것을 남겨두고 떠날 수 없는거죠
눈이 멀 정도의 환한 당신의 열정을 느꼈어요
하지만 무엇인가 날 약하게 해요
잠꼬대를 할 정도에요
그대여, 난 너무 깊이 빠져 있어요.
당신도 제(사랑에 대한) 믿음을 알고 있죠
그대가 날 사랑한다고 했을 때
꿈은 단지 꿈일 뿐인 것을
극복하기 위해서
평생을 바쳐야 한다는 사실을
몰랐나요?
제가 당신 곁에 없으면 당신은 완전하지 못하다는 것을
믿게 해놓고선
당신이 떠나
달아나버릴 것을
어떻게 알 수 있었겠어요
오직 당신만이 내 사랑이라고 생각했어요
그대의 입술과
그대의 얼굴
시간이 지나도 퇴색되지 않아요
제 마음이
아프잖아요
또 다시
그대가 날 사랑한다고 했을 때
꿈은 단지 꿈일 뿐인 것을
극복하기 위해서
평생을 바쳐야 한다는 사실을
몰랐나요?
제가 당신 곁에 없으면 당신은 완전하지 못하다는 것을
믿게 해놓고선
당신이 떠나
달아나버릴 것을
어떻게 알 수 있었겠어요
오직 당신만이 내 사랑이라고 생각했어요
크리스티나 아길레라, 브리트니 스피어스와 함께 최근 가장 각광을
받고 있는 여자 가수로 현재 소니 뮤직에서 포스트 머라이어 캐리로
키우고 있는 Jessica Simpson......
소니 뮤직의 사장이자 머라이어 캐리의 전남편인 토미 모톨라가 직접
오디션해 선발했다는 것도 그녀에게 거는 기대를 짐작케 한다.
어린시절부터 가스펠로 가창력을 다져온 그녀는 흑인을 능가하는
감성의 팝발라드적인 R&B 곡으로 호소력 짙은 보컬을 들려주고 있는데,
머라이어 캐리와 토니 브랙스턴이을 연상케 할 정도의 노래 실력이다.
데뷔곡 I Wanna Love You Forever 를 빌보드 3위까지 랭크시키면서 주목받은
가수이며 소니뮤직 사장 토미 모톨라의 눈에 띄여 데뷔했다는 점과
Mariah Carey의 폭발적인 가창력과 창법을 그대로 구사하고 있다는 점에서
많은 사람에게 '제2의 Mariah Carey'라 불리우고 있다
When You Told Me You Loved Me - Jessica Simpson
When You Told Me You Loved Me - Jessica Simpson
Once, doesn"t mean anything to me
Come, show me the meaning of complete
Where, did our love go wrong
Once we were so strong
How can I go on?
When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
To get over the feeling of knowing
A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete
Without me by your side
How could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one
Why, can"t I just leave it all behind
I, felt passion so bright that I was blind
Then, something made me weak
Talking in my sleep
Baby, I"m in so deep and you know I believed
When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
To get over the feeling of knowing
A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete
Without me by your side
How could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one
Your lips
Your face
Something that time just can"t erase
My heart
Could break
All over again
When you told me you loved me
Did you know it would take me the rest of my life
To get over the feeling of knowing
A dream didn"t turn out right
When you let me believe that you weren"t complete
Without me by your side
How could I know
That you would go
That you would run
Baby, I thought you were the one