신방여러분~~영어로 번역좀 부탁드려요(긴급!!!)

최낭자2005.08.19
조회564

조금이나마 도움이 되셨으면 합니다..

 

 

 

 


현재 우리는 8월27일까지 납기가 불가능하다.

It is impossible to supply until 27th Aug. 

물건을 만들기위해서는 정부기관에 승인을 받아야 하는데(맨처음 초기 거래시에만 해당됨.) 지금으로서는 시간이 너무 촉박하여 맞추기가 어렵다.
We need to approval from government to produce goods(it need only first time)
it is not enough time to make deadline for supply.


그러므로 이번까지는 기존에 거래하던 XGL과 거래를 하기를 바란다.
Therefore, We recommend to you offer to XGL at this time
 

현재 우리는 처음 수출하는데  필요로한 정부기관에 승인을 진행중이므로 다음번 주문부터는 모든것을 다 납품해줄수가 있다.
Now we are on the procedure for receiving approval from the government