INVITATION
CESKY KRUMLOV, CZECH REPUBLIC
EUROPEAN TOUR I
[ CENTRAL EUROPE ]
AUSTRIA, CZECH REPUBLIC, HUNGARY,
POLAND, SLOVENIA
A KOREAN PERSPECTIVE
PHOTOGRAPHY BY
PIERRE PARK
KOREA NATIONAL TRUST
FOUNDATION (KNTF)
한국내셔널트러스트재단 창립 추진위원회 창립기금 모금
제 1회 유럽사진전을 개최하오니
뜻깊고 즐거운 시간 함께 해주시기
바랍니다.
일시: 2006. 6.11 (일) 오후6시~
6.25(일)까지 2주간
장소: 이태원 7 Bonji Bistro
BONJI BISTRO : TEL (02) 795-9656
2006. 5
한국내셔널트러스트재단
창립추진위원장 양선묵
THIS KNTF EVENT IS OFFICIALLY
SPONSORED BY
공식후원단체
EMBASSY OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA
주한 오스트리아 대사관
EMBASSY OF THE CZECH REPUBLIC
주한 체코 대사관
EMBASSY OF THE REPUBLIC OF HUNGARY
주한 헝가리 대사관
EMBASSY OF THE REPUBLIC OF POLAND
주한 폴란드 대사관
LOTTE HOTEL WORLD
롯데 호텔 월드
TAEIN INTERIOR DESIGN
태인 아이디(주)
PYUNGHWA TRAVEL AGENCY
평화관광(주)
WHITE CHEESE IMPORTERS
화이트 치즈 (주)
KOREA KINDNESS MOVEMENT
한국 친절국민운동본부
THE KNTF'S PHOTO EXHIBITION
한국내셔널트러스트재단 사진 전시회
2006년 6월 11일 서울
June 11, 2006, Seoul
한국인들은 지난 수세기에 걸쳐 겪은 많은 전란의 잿더미로부터 일어나 한국을 오늘날 경제 강국의 반열에 올려 놓았습니다. 그 과정에서 그들은 과거를 결코 돌아보지 않았습니다. 고층 아파트와 사무실 건물, 그리고 고속도로를 새로이 건설하기 위해 눈 앞에 보이는 거의 모든 것들을 불도저로 밀어냈습니다.
Koreans rose from the ashes of the many wars of recent centuries to become the economic powerhouse their country is today. In that process, they never looked back. They bulldozed everything in sight to build new high-rise apartments, office buildings, and highways.
그러나 불행히도 지난 수십 년간 한국인들은 지난 날의 모든 빈곤을 기억에서 지워 버리면서 개발이라는 이름 아래 자신들이 무엇을 파괴하고 있는지 알지 못하였습니다. 마침내 한국인들은 그들이 돌아갈 수 있는 마음과 영혼의 고향을 거의 남겨두지 않았다는 것을 깨닫기 시작했습니다. 그들이 다녔던 60년 역사를 자랑하던 초등학교는 사라졌습니다. 그들이 젊고 원대한 꿈을 서로 나누던 대학가의 아늑하고 아담한 찻집들은 이미 오래 전에 자취를 감추었습니다. 그들이 낭만의 시간들을 함께 하던 그런 식당들도 더 이상 간 곳 없이 사라졌습니다. 그들의 지친 영혼을 쉬게 해주며 유구한 역사를 견뎌온 천년 사찰도 부주의한 산불에 잿더미로 변하고 말았습니다. 이 모든 안타까운 일들은 충분이 막을 수 있었습니다.
Unfortunately, they forgot to look at all the poverty, and they have not been aware of what they were destroying in the name of development over the last several decades. Finally they have begun to realize they have almost nothing to come home to. Gone is the 60 year-old elementary school they attended. The cozy little university teahouses where they shared their young and wild dreams disappeared a long time ago. The restaurants where they shared romantic moments are nowhere to be found. Buddhist temples built more than a thousand years ago and where they rested their weary souls have been burned by careless wildfires. All of this could have been prevented.
전시된 사진의 판매 대금은 개발이라는 명목 하에 전국적으로 끊임없이 지속되는 파괴의 위험에 놓인 역사적인 구조물을 보호해야 할 필요성을 국민 대중에게 일깨우기 위한 용도로 쓰일 것입니다.
