본문 바로가기
책갈피

전화영어

고태경 |2006.06.21 00:19
조회 51 |추천 5
 

인사하기 Greeting

A : Hello? Is John Taylor in?

    여보세요? 존 테일러 씨 계세요?

B : Yes, he is. Who's calling, please?

    네, 계십니다. 누구세요?

A : This is Mark Gibson.

    마크 깁슨입니다.

B : Oh, Mr. Gibsos. How are you?


전화 받으세요. You're wanted on the phone.

A : Tom, you're wanted on the phone.

    톰, 전화 왔는데요.

B : Do you know who it is?

    어디서 온 전화예요?

A : Yes, its' jack Simpson from YBM.

    YBM의 잭 심슨 씨예요.

B : Thanks.

    고마워요.


그는 통화 중이에요. His line is busy.

A : May I speak with Mr. Anderson, please?

    앤더슨 씨 좀 바꿔주시겠어요?

B : His line is busy. Would you like to hold?

    통화 중이신데 잠시 기다리시겠습니까?

A : No, I'm sort of in a hurry.

    아뇨, 좀 바빠서요.

B : Well, then can I take a message?

    그럼 전하실 말씀을 메모해드릴까요?


방금 나가셨는데요. She just stepped out.

A : Hello. May I speak to Ms. Page, please?

    여보세요. 페이지 씨 부탁합니다.

B : I'm sorry, but she just stepped out.

    죄송하지만 방금 나가셨는데요.

A : Oh, then can I leave a message, please?

    메모를 남길 수 있을까요?

B : Sure.

    물론이죠.


저에게 전화하셨다면서요. I'm returning your call.

A : Who is this, please?

    누구세요?

B : This is John, I'm returning you call.

    John이에요. 저에게 전화하셨다면서요.

A : Oh, yes! I called earlier today.

    네, 그래요. 아까 오전에 전화했었어요.

B : I just go back a few minutes ago.

    몇 분 전에 돌아왔거든요.

직역하면 “당신의 전화를 돌려 드린다.”는 말인 “I'm returning you call."은 ”회답전화를 드리는 겁니다.“라는 뜻으로 ”This is return call."이라고도 한다. 전화를 걸었던 당사자가 아닌 다른 사람이 전화를 받은 경우에는 you call을 his[her] call로 바꾸어 “I'm returning his[her] call."이라고 하면 된다. 또는 call back을 서서 ”I'm calling you back."이라고 해도 같은 의미로 좀더 informal한 표현이다.


메모 좀 전해 주시겠습니까? Can I leave a message?

A : May I speak with Mr. Kang?

    강 선생님 계세요?

B : He's on another line. Would you like to hold?

    통화중인데요. 기다리시겠습니가?

A : No. I'm in a hurry. Can I leave a message?

    아니요. 좀 바빠서요. 메모 좀 전해 주시겠습니까?

B : Certainly.

    그러세요.

Can I leave a message?는 전화를 건 사람이 “메모를 남기고 싶다.”고 하는 말이다. 반대로 전화를 받은 쪽에서 “메모를 남기겠느냐?”고 묻는 경우도 많은데 “Would you (like to) leave a message?"(메모 나기시겠습니까?)나 ”Can I take a message"(메모를 전해드릴까요?)라고 한다.


나중에 전화로 다시 말씀드리겠습니다. I'll get back to you on that.

A : And Jodie, could you help me move next Saturday?

    그런데 조디, 다음 주 토요일에 이사 가는데 좀 도와줄래?

B : Well, Let's see... Oh, Dong-joon, somebody is at my door. I'll get back to you on that. Bye-bye.

    음, 어디 보자... 어, 동준아, 밖에 누가 왔어, 나중에 전화로 다시 말하자. 안녕.

I'll get back to you.에 on that을 덧붙여 “I'll get back to you on that."이라고 하면 이미 나눈 대화에 대해(on that) 좀 더 생각해 보거나 알아보고 나서 다시 연락해 주겠다는 말이다. 즉 on that은 ”그 건에 관하여“라느 sEtm on 대신 about을 쓸 수도 있다. 이 표현은 전화상에서만 쓰는 말이 아니라 일반적으로 바로 대답 할 수 없는 사항에 대해 ”나중에 다시 이야기하자.“고 할 때도 쓴다.


오늘 저녁에 언제까지 영업합니까? How late are you open this evening?

A : Hello. Food King

    안녕하십니까, 푸드 킹입니다.

B : Hello, How late are you open this evening?

    안녕하세요. 오늘 저녁에 언제까지 영업합니까?

A : We're closing in 20 minutes.

    20분 후에 문 닫습니다.

B : Oh, I can't make it. I need some batteries.

    아, 시간 안에 못 가겠군요. 건전지가 좀 필요해서요.

A : why don't you try the 7-Eleven? They've got batteries and they're open all night.

    세븐 일레븐을 이용하지 그러세요? 거기에도 건전지가 이쏙, 또 밤새 영업합니다.

B : good idea. Thanks.

   좋은 생각이군요. 감사합니다.

A : No problem.

    천만에요.

make : (시간) ~에 대다

1. I can't make it = I'm unable to get there.

2. open all night = open 24 hours = open around the clock


거기서 30분 거리에 있는데요. I'm half an hour away.

A : Food King.

    푸드 킹입니다.

B : Hello. How late are you open this evening?

    안녕하세요. 오늘 저녁에 언제가지 영업합니까?

A : We're closing in 20 minutes.

    20분 후에 문 닫습니다.

B : Oh, I'm half an hour away. what are your hours tomorrow?

    아, 전 거기서 30분 거리에 있는데요, 내일은 영업 시간이 어떻게 되죠?

A : Tomorrow's Saturday. We open at seven in the morning. We close at six p.m.

    내일은 토요일이군요. 오전 일곱 시에 문을 엽니다. 오후 여섯 시에 닫고요.

B : I'll be working till six. Are you open Sunday?

    전 여섯 시까지 일을 하는데요. 일요일에도 영업하나요?

A : I'm sorry, we're not. We're closed Sunday. What do you need?

    죄송합니다만, 안 합니다. 일요일에는 영업하지 않습니다. 뭐가 필요하신데요?

B : I need to pick up some paper plates, cups, a tablecloth, napkins, and plastic utensils for a picnic on Sunday.

    종이 접시와, 컵, 식탁보, 냅킨, 그리고 그 밖에도 일요일에 소풍갈 때 필요한 플라스틱 용품을 사야 돼요.

A : You might try Thrifty Market. They open at seven on Sunday morning.

    쓰리프티 마켓을 이용하시죠. 거기는 일요일 오전 일곱시에 문을 엽니다.

B : Do you think they have picnic supplies?

    거기에 소풍갈 때 필요한 물품도 있을까요?

A : I'm sure they do.

    분명 있을 겁니다.

B : Thanks.

    감사합니다.

hours : 영업 시간

tablecloth : 식탁보

utensil : 부엌 용품

picnic supplies : 소풍 갈 때 필요한 용품

추천수5
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스