When I am down and, oh my soul, so weary
내가 쓰러지고, 내 영혼이 지쳤을때
When troubles come and my heart burdened be
어려움들이 닥치고 내 마음이 무거울때
Then, I am still and wait here in the silence,
그때 나는 침묵속 여기에서 기다렸습니다
Until you come and sit a while with me.
당신이 와서 나와 함께 서있어 준 동안.
You raise me up, so I can stand on mountains
당신은 나를 일으켰습니다. 그리고 나는 산들을 오를 수 있었습니다.
You raise me up, to walk on stormy seas
당신은 나를 일으켰습니다. 폭풍이 몰아치는 바다를 걸을 수 있도록
I am strong, when I am on your shoulders
난 강합니다. 당신의 어깨에 기대있을때
You raise me up... To more than I can be.
당신은 나를 일으켰어요..
내가 할 수 있는 그 이상의 것을 할 수 있도록
You raise me up, so I can stand on mountains
당신은 나를 일으켰습니다. 그리고 나는 산들을 오를 수 있었습니다.
You raise me up, to walk on stormy seas
당신은 나를 일으켰습니다. 폭풍이 몰아치는 바다를 걸을 수 있도록
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨에 기댈수 있을 때, 난 강합니다.
You raise me up... To more than I can be.
당신은 나를 일으켰어요..
내가 할 수 있는 그 이상의 것을 할 수 있도록
There is no life - no life without its hunger
더이상 삶은 없어요.. 그것에 대한 굶주림 없는 삶은 없어요
Each restless heart beats so imperfectly
여유없는 심장이 불완전하게 뛰고 있지만
But when you come and I am filled with wonder,
그러나 당신이 와서 경이로움으로 나를 채워주면
Sometimes, I think I glimpse eternity.
그때, 나는 영원을 느낄수 있어요
You raise me up, so I can stand on mountains
당신은 나를 일으켜요. 내가 산을 걸을 수 있도록
You raise me up, to walk on stormy seas
당신은 나를 일으켜요 폭풍이 이는 바다를 걷도록
I am strong, when I am on your shoulders
당신의 어깨위에 기대면, 난 강해져요
You raise me up... To more than I can be.
당신은 나를 일으켰어요..
내가 할 수 있는 그 이상을 할 수 있도록
You raise me up, so I can stand on mountains
당신은 나를 북돋워줘요. 내가 산들을 걸을 수 있도록
You raise me up, to walk on stormy seas
당신은 나를 일으켜요. 폭풍이 이는 바다를 걷도록
I am strong, when I am on your shoulders
난 강해요. 당신의 어깨에 기대어 있을때..
You raise me up... To more than I can be.
당신은 나를 일으켰어요..
내가 할 수 있는것 그 이상을 하도록
You raise me up... To more than I can be.
당신은 나를 일으켰어요..
내가 할 수 있는것 그 이상을 하도록