본문 바로가기
책갈피

돌이킬 수 있을까...??

신내철 |2006.08.17 12:59
조회 12 |추천 0

<EMBED src=http://cyimg14.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fq43901%2F2006%2F8%2F17%2F44%2F03%2Dthe%5Ffray%2Dhow%5Fto%5Fsave%5Fa%5Flife%2Ewma type=audio/x-ms-wma>      

 

Step one you say we need to talk  

He walks you say sit down it's just a talk  

He smiles politely back at you  

You stare politely right on through  

Some sort of window to your right  

As he goes left and you stay right  

Between the lines of fear and blame  

And you begin to wonder why you came

그가 걸음을 떼네. 넌 말하네. 우린 대화가 필요하다고.

그가 걸어가네. 넌 말하네. 앉으라고, 그냥 얘기하자고.

그가 네게로 돌아보며 정중히 웃음짓네.

너도 공손히 오른쪽에 있는 창문을 바라보네.

그는 가버리고, 넌 그대로 남아 있어.

두려움과 책망의 선 사이에서..

그리고 넌 궁금해하기 시작하네. 왜 네가 거기로 왔는지..

 

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

 

 

Let him know that you know best  

Cause after all you do know best  

Try to slip past his defense  

Without granting innocence  

Lay down a list of what is wrong  

The things you've told him all along  

And pray to God he hears you  

And pray to God he hears you  

그에게 네가 최선을 안다고 말해줘.

결국에 넌 최선을 다했으니까.

그의 변명을 그냥 지나치도록 노력해봐.

무지를 인정하지 말고

무엇이 잘못된건지 목록을 펼쳐봐

네가 그에게 말했던 모든 것들을 말야.

그리고 기도해 그가 널 듣게 해달라고

그가 널 듣게 해달라고 기도해..

 

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

 

As he begins to raise his voice  

You lower yours and grant him one last choice  

Drive until you lose the road  

Or break with the ones you've followed  

He will do one of two things  

He will admit to everything  

Or he'll say he's just not the same  

And you'll begin to wonder why you came

그가 목소리를 높이면

넌 네 목소리를 낮추고 그에게 마지막 선택의 기회를 줘.

네가 길을 잃을 때까지 차를 몰아.

아니면 네가 따랐던 사람들과 헤어지게 될거야.

그는 두 가지중 하나를 할거야.

모든 걸 인정하던지..

아니면 그는 단지 예전의 자신이 아니라고 말하겠지.

그럼 넌 궁금해하게 될거야. 왜 네가 여기 왔는지. 

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

 

How to save a life  

How to save a life  

어떻게 삶을 구할지..

어떻게 삶을 구할지..

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

 

 

Where did I go wrong, I lost a friend  

Somewhere along in the bitterness  

And I would have stayed up with you all night  

Had I known how to save a life  

어디서 잘못된 걸까. 난 친구를 잃었어.

쓰라림 속 어딘가에서

난 너와 밤을 지새웠을 거야.

어떻게 삶을 구할지 알았더라면..

 

How to save a life 

어떻게 삶을 구할지..

 

------------------------------------------------------------------

 

돌이킬 수 없는 우리의 지난 일들..

 

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스