본문 바로가기
책갈피

쓰르라미울적에 삽입곡

김진선 |2006.09.21 10:36
조회 55 |추천 0
<embed src="http://media.mm.co.kr/200609/1157255179288.mp3" >
貴方は今何?で何をしていますか
아나따와 이마 도꼬데 나니오 시떼이마스까?
당신은 지금 어디서 무엇을 하고있나요?
この空の?く場所にいますか
코노 소라노 츠즈꾸 바쇼니 이마스까?
이 하늘이 계속되는 곳에 있나요?
今まで私の心を埋めていたモノ
이마마데 와따시노 코코로오 우메떼이따모노
지금까지 나의 마음을 채웠던 것.
失ってはじめて?づいた
우시나앗떼 하지메떼 키즈이따
잃고나서 처음으로 깨달았죠.
こんなにも私を支えてくれていたこと
콘나니모 와따시오 사사에떼쿠레떼이따코또
이렇게나 나를 지탱해 주었던 것.
こんなにも笑顔をくれていたこと
콘나니모 에가오오 쿠레떼이따코또
이렇게나 웃을수 있게 해 주었던 것
失ってしまった代償は
우시낫떼 시맛따 다이쇼오와
잃어버렸던 것은
とてつもなく大きすぎて
토떼츠모나쿠 오오키스기떼
터무니없이 커서
取り?そうと必死に
토리 모도소오또 힛시니
되찾으려고 필사적으로
手を伸ばしてもがくけれど
테오 노바시떼모가쿠케레도
손을 뻗쳐 잡으려 해도
まるで風のようにすり?けて
마루데 카제노 요오니 스리누케떼
마치 바람처럼 빠져나가선
?きそうで?かない
토도키소오데 토도카나이
닿을듯하면서 닿지않아요.
孤?と絶望に胸を締め付けられ
코도쿠또 제츠보오니 무네오 시메츠케라레
고독과 절망으로 가슴을 억압당해서
心が?れそうになるけれど
코코로가 코와레소오니나루케레도
마음이 부서질것만 같아도
想い出に?る貴方の笑顔が
오모이데니 노코루 아나따노에가오가
추억에 남아있는 당신의 웃는얼굴이
私をいつも?ましてくれる
와따시오 이쯔모하게마시떼쿠레루
항상 나를 격려해줘요.



もう一度あの頃に?ろう
모오 이치도 아노코로니 모도로
다시한번 그때로 돌아가요
今度はきっと大丈夫
코은도와 킷또 다이죠오부
이번에는 반드시 괜찮을거예요.
いつもそばで笑っていよう
이쯔모 소바데 와라앗떼이요오
언제나 곁에서 웃고있어요.
貴方のすぐ傍で
아나따노 스구 소바데
당신의 바로 곁에서.
貴方は今何?で何をしていますか
아나따와 이마 도꼬데 나니오시떼이마스까
당신은 지금어디서 무얼하고있나요
この空の?く場所にいますか
코노 소라노 츠즈꾸 바쇼니 이마스까
이 하늘이 계속되는 곳에 있나요
いつものように笑顔でいてくれますか
이쯔모노요오니 에가오데 이떼쿠레마스까
언제나처럼 웃는얼굴로 있어주겠어요?
今はただそれを願い?ける.....
이마와 타다 소레오 네가이쯔즈케루...
지금은 단지 그것을 계속 바랄뿐이죠...
(이곡은 애니가 아닌 게임중 삽입곡입니다)
추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스