본문 바로가기
책갈피

Blue [All Rise] ♬

김은지 |2006.10.18 17:22
조회 28 |추천 0

※ BG는 끄는게 좋아요 ^_^      

Blue 1st single [All rise]

01. All rise

 

<EMBED src=http://pds8.cafe.daum.net/download.php?grpid=vN7o&fldid=19BL&dataid=8&fileid=1®dt=20060922005000&disk=30&grpcode=NATUmm&dncnt=N&.mp3= width=75 height=26 type=audio/mpeg loop="1" invokeURLs="false">

※함성소리에 고막 찢어질 수도 있으니 주의

 

Your honour please Gotta believe what I say (say)

현명한 재판관님, 제가 말하는 것을 믿어주십시오

What I will tell (tell) Happened just the other day (day)

제가 할 이야기는 바로 얼마 전에 일어났던 일입니다

I must confess (confess) 'Cos I've had about enough (enough)

전 고백해야겠습니다 참을 만큼 참았으니까요

I need your help (help) Got to make this here thing stop (stop) 

당신의 도움이 필요해요 이런 일은 이제 그만 막아야만 합니다

Baby I swear I tell the truth (uhuh)

진실만을 말할 것을 맹세하겠어

About all the things you used to do (come on)

네가 했던 짓들을 모두 다 말할거야

And if you thought you had me fooled

그리고 만약 당신이 날 바보같다고 생각했다면

I'm tellin' you now objection overruled Here we go (oh baby)

잘 들어, 네 이의 신청은 기각됐어 이제 시작이라고

 

One for the money and the free rides

첫째, 돈 그리고 거저 태워줬던 차

It's two for the lie that you denied

둘째, 네가 부정했던 거짓말

All rise (all rise) All rise (all rise, all rise)

모두 드러내 모두 드러내

Three for the calls you've been making

셋째, 네가 했던 전화통화

It's four for the times you've been faking

넷째, 네가 속여 왔던 모든 시간들

All rise (I'm gonna tell it to your face) All rise (I rest my case)

모두 드러내 (네 눈 앞에서 말해주지) 모두 드러내 (내 변론은 끝났어)

 

You're on the stand (stand), With your back against the wall (wall)

너는 등 뒤가 벽으로 막혀있는 증인석에 섰지  

Nowhere to run (run) And nobody you can call (call) oh no

도망갈 곳은 없어 부를 사람도 없어

I just can't wait (wait) Now the case is open wide (wide)

더 이상 기다릴 수 없어 이미 재판은 시작됐잖아 

You'll try to pray (pray) But the jury will decide (decide)

너는 애원하려 하겠지 하지만 결정은 배심원들이 하는 거야

Baby I swear I tell the truth (uhuh)

진실만을 말할 것을 맹세하겠어

About all the things you used to do (come on)

네가 했던 짓들을 모두 다 말할거야

And if you thought you had me fooled

그리고 만약 네가 날 바보같다고 생각했다면

I'm tellin' you, objection overruled. Here we go (oh baby)

잘 들어, 네 이의 신청은 기각됐어 이제 시작이라고

 

One for the money and the free rides

첫째, 돈 그리고 네가 거저 태워줬던 차

It's two for the lie that you denied

둘째, 네가 부정했던 거짓말

All rise (all rise) All rise (all rise, all rise)

모두 드러내 모두 드러내

Three for the calls you've been making

셋째, 네가 했던 전화통화

It's four for the times you've been faking

넷째, 네가 속여 왔던 모든 시간들

All rise (I'm gonna tell it to your face) All rise (I rest my case)

모두 드러내 (네 눈 앞에서 말해주지) 모두 드러내 (내 변론은 끝났어)

 

So step back 'cos you don't know this cat

그럼 한 걸음 물러서, 넌 모르지 이 얌체같은 여자같으니 

I know deep down that you don't want me to react 

난 진짜 속을 알고 있어 내가 받아치는 건 원치 않겠지

I lay low leaving all my options open

일단 기다리겠어 여러 가능성을 염두에 두고  

The decision of the jury has not been spoken

배심원단의 판결이 아직 발표되지 않았어 

Step in my house you find that your stuff has gone (gone) 

내 집에 와 봐 네 물건들이 모조리 사라진 걸 알 수 있을거야

But in reality to whom does the stuff belong

아니, 실은 본래의 주인에게로 돌아간거지 

I bring you into court to preach my order

널 법정으로 데려온 건 내 명령에 따르라고 하기 위해서야 

And you know that you overstep the border, uhuh

참, 네가 한계를 넘어섰다는 사실은 알고 있니?

 

One for the money and the free rides

첫째, 돈 그리고 네가 거저 태워줬던 차

It's two for the lie that you denied

둘째, 네가 부정했던 거짓말

All rise (all rise) All rise (all rise, all rise)

모두 드러내 모두 드러내

Three for the calls you've been making

셋째, 네가 했던 전화통화 

It's four for the times you've been faking

넷째, 네가 속여 왔던 모든 시간들  

All rise All rise

모두 드러내 (네 눈 앞에서 말해주지) 모두 드러내

 

One for the money and the free rides (What you say)

첫째, 돈 그리고 네가 거저 가져갔던 것들 (네가 한 말들)

It's two for the lie that you denied (Can't you pay)

둘째, 네가 부정했던 거짓말 (보상해줄 수 없겠어?)

All rise (all rise) All rise (all rise, all rise) (What you done)

모두 드러내 모두 드러내 (네가 했던 일들)

Three for the calls you've been making  (What you say)

셋째, 네가 했던 전화통화 (네가 한 말들)

It's four for the times you've been faking (Can't you pay)

넷째, 네가 속여 왔던 모든 시간들 (보상해줄 수 없겠어?)

All rise (What you done) All rise (When you gone)

모두 드러내 (네가 했던 일들) 모두 드러내 (네가 떠나갔을 때)

 

One for the money and the free rides

첫째, 돈 그리고 네가 거저 가져갔던 것들

It's two for the lie that you denied

둘째, 네가 부정했던 거짓말

All rise (all rise) All rise (all rise, all rise)

모두 드러내 모두 드러내

Three for the calls you've been making

셋째, 네가 했던 전화통화

It's four for the times you've been faking

넷째, 네가 속여 왔던 모든 시간들

All rise (I said all rise) All rise (I rest my case)

모두 드러내(내가 다 말하라고 했잖아) 모두 드러내 (내 변론은 끝났어)

 

 

Allrise 언제나 Always

라는 말과 같이

 

All rise 일어나야지 어떻게든

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스