
대만의 TVBSG방송의 연예계뉴스 프로에서
윤호의 일에 대해서 얘길했네요..
영어로 번역된 인터뷰내용을 보자면
You have to be careful about the people around you.
But it's very hard. You know that when I go bowling
at the bowling alley, I will also order a drink and
put it aside. So, I can only ask for people closeby
to help keep an eye on it. Yeah...
As for Dong Bang Shin Ki's leader... To be honest,
that person who tried to harm that person [referring
to the girl who tried to harm Yunho]... That murderer...
I think that she should really really reflect on the matter.
Seriously... Seriously, if I see her... I can't just let it be.
I will punch/beat you to death.
대충 번역하자면요..
언제나 자기 주변의 사람들에 대해서 주의를 해야하지만..
그건 매우 어렵다..(자신도 볼링치러가서..음료수 주문하고..
놔둘때도..항상 조심한다는 얘기들..)
'동방신기의 리더'사건에 관해서,,,,솔직히 말하자면..
그를 해치려던(상처입히려던)그사람....그 살인자.........
그여자는 정말로 정말로 다시한번 그일을 되짚어봐야한다
진심으로..정말....
내가 만약 그녈 만나게 된다면..
난 그대로 둘수 없을것이다..
흠씬 두들겨팰것이다(그러고 싶다)