Jay-Z & R. Kelly - Pretty Girls
Uhh, y'all know what this is
Now would be a good time to start bobbin your heads
Kels, and it, and it, uhh
이게 뭔지 알지?
지금부터 고개끄덕이기 좋은 시간이야.
켈스(알켈리를 부르는듯)시작해시작해
[R. Kelly]
Excuse me miss, don't mean to interrupt
But you're the hottest chick in this club
The way you shake your ass to this beat
It's like your booty got dancin feet
I wanna take you home, in my Hummer Jeep
All over me while you ridin the beep beep
I just really wanna taste your ice cream
It's the weekend baby I got the {?}
Go on girl, the way you do me
This is somethin like a fantasy
You're that girl from the magazine
BET, or, MTV
So baby let me take you to my ecstasy
Pull up to the club on them 23's
Girl you've got that shit in your hip
that make me wanna spend, money
잠깐만요 아가씨, 방해하고 싶진 않지만
당신이 이 클럽에서 젤 핫해.
당신이 비트에 맞춰서 엉덩이를 흔드는건
마치 당신의 가슴이 춤추는 발을 가신거 같아.
너를 호머짚(hummer라는 대형짚차)에 태워, 내집에 데려가고싶어.
니가 beep beep을 타는동안 넌 내 위에 있어.
난 그냥 네 아이스크림을 맛보고 싶어.
베이비, 주말이야 난 {?}을 가졌어.
계속해. 니가 날 하는 방법은
꼭 환타지 같아.
넌 마치, BET나 MTV에 나온
여자같아.
그래, 내가 널 내 엑스타시로 데려갈께
네 힙 굉장한걸~
그게 날 돈쓰게 만들고 싶게해.
[Chorus: R. Kelly]
Pretty girls (where you at)
I'm talkin to the ones, that came alone
Pretty girls (put your hands up)
The single ones, we wanna take you home - c'mon
Pretty girls... (you make me wanna shout)
Let's, go!
이쁜아가씨들, 어딨어?
난 혼자온 아가씨들만 말하는거야.
이쁜아가씨들,손들어.
싱글인사람, 우린 너를 데려가고 싶어, 어서.
예쁜아가씨들,나를 소리치게만드네.
어서가자!
[Jay-Z]
Whether you tall like Lisa Leslie
Or short like the barrel on that baby 380
Pretty lady, I got a ride to fit yo' frame
From the Coupe to the big Mercedes
{?}, these groundhogs stay with the cash
And the black card don't got no max
Fall, back, blow on some Merikesh hash
With more Manolos than Sarah Jess' had
How you gon' go back to dudes with little sacks
Little kiddie chromes in they itty bitty homes
Fuckin up your lungs, puffin that homegrown
You should be with us, cuttin in Hong Kong
Straight shots of Catron or Dom Perignon
Guys your girls say Shawn very long
So if you ain't afraid of catchin a love jones
Get with Coach Dean Smith, bitch get in the zone, c'mon
네가 리사 레슬리처럼 크더라도
네가 베이비 380(벤즈 시리즈) 에 있는 작은 통 같더라도.
예쁜아가씨, 난 너에 맞는 차가 있어.
쿱부터 멀세디스까지
{?}창녀들은 돈가지고 남고,
맥스 없는 흑인남자들은,
머리케쉬 해쉬 불면서 늘어져나있어.
세라 제시카(세라제시카파커)보다 많은 마놀로(비싼구두브랜드)
어떻게 그렇게 돈도 없는 남자를 만나냐
그렇게 집도 작고.
집에서 만든 떨(...)로 폐 망가뜨리면서.
넌 나와 함께 있어야해,홍콩가고
캐트론이나 돈 페리뇽 마시면서
애들아, 네 여친이 숀을 길게 부르면
그리고 니가 러브존스(영화를 말하는지..)를 따라잡는게 두렵지 않다면
코치 딘 스미스(농구코치)와 함께해라, 어서
[Chorus]
[R. Kelly]
Tell me what you're drinkin at the bar ma
I'm gonna buy ma, anybody tell you youse a star ma
You remind me of my car ma, no ignition
I start the Coupe up from the kitchen
My pretty girls get plenty attention
When it come to sex get plenty of inches
We shop, like we all broke detention
Club like we at a alcoholic's convention
Hit the 'tel with two chicks and she with it
Mama got down like the flo' when she did it
Pretty girls, keep shakin ass now mama
This party is not over
바에서 몰 마시고 있는 말해봐.
내가 사줄께.
넌, 내 차를 생각하게해.
부엌에서 살짝 커지면서
내 아가씨들은 많은 관심을 받어.
섹스할때는 몇인치가 더 커져.
우린 막 감금에서 풀린사람처럼 쇼핑해.
알콜중독자 컨벤션에 있는거 같이 클러빙해.
두아가씨랑 호텔로가.
흐름과함께 내려앉았어, 그녀가 했을때.
예쁜 아가씨들 계속 엉덩이를 흔들어.
아직 파티는 안끝났어.
[Chorus]
[R. Kelly]
What's your name, what city you represent ma
Where the hands on all the pretty girls ma
For the players and the hustlers in the club now
And all my niggaz that be sippin pimp juice now
네 이름은 뭐야. 어느 도시에서 왔어.
예쁜아가씨들한테 있던 손들은 다 어디있어.
지금 클럽에있는 플레이어와 허슬러들을 위해,
지금 한참 즐기고 있을 그들을 위해.
