본문 바로가기
책갈피

Melody - Realize

김빛나 |2006.11.03 01:21
조회 21 |추천 1

 

 

I can 迷わずに 進もう 

I can 마요와즈니 스스모오 

(I can 망설이지말고 나아가자) 

 

願いに 近づけるよ 

네가이니 치카즈케루요 

(바라는것에 더 가까워질 수 있어) 

 

I see the light 

 

wake up, stand up 

 

もう一度 明日へ try 

모오이치도 아스에 try 

(다시 한 번 내일로 try)

 

Look at my 小さいこの手で 

Look at my 치이사이코노테데 

(Look at my 조그마한 이 손으로) 

 

Hold on tight つかまえた my precious 

Hold on tight 츠카마에타  my precious 

(Hold on tight 손에 넣은 my precious) 

 

なくしそうな visions is me 

나쿠시소오나 visions is me 

(잃어버릴 것 같은 visions is me) 

 

見失いたくない 自分のway 

미우시타쿠나이 지분노 way 

(잃어버리고 싶지 않은 나만의 way)

 

Do you know that I want it all 

 

心の奥で 輝き続ける 

코코로노오쿠데 카가야키츠즈케루 

(마음 속에서 계속 반짝이고 있는) 

 

その夢を 忘れないで 

소노유메오 와스레나이데 

(그 꿈을 잊지말아줘)

 

 

I can 迷わずに 進もう 

I can 마요와즈니 스스모오 

(I can 망설이지말고 나아가자) 

 

願いに 近づけるよ 

네가이니 치카즈케루요 

(바라는 것에 더 가까워질 수 있어) 

 

いつの日にか 溢れる光の花を咲かせよう 

이츠노히니카 아후레루히카리노하나오사카세요오 

(언젠가 넘치는 빛의 꽃을 피워봐요) 

 

I see the light 

 

wake up, stand up 

 

もう一度 明日へ try 

모오이치도 아스에 try 

(다시 한 번 내일로 try)

 

 

 

Here I am 瞳閉じたら 

Here I am 히토미토지타라 

(Here I am 눈을 감았더니) 

 

独りじゃないことに 気づいた 

히토리쟈나이코토니 히즈이타 

(혼자가 아니란걸 깨달았어) 

 

乾いていた心が 嬉しい涙に染まるonce again 

카와이테이타코코로가 우레시이나미다니소마루 once again 

(말라버렸던 마음이 기쁨의 눈물로 물드는 once again)

 

I promise 今から 

I promise 이마카라 

(I promise 지금부터) 

 

この胸の中で 動き始めた 

코노무네노나카데 우고키하지메타 

(그 가슴 속에서 움직이기 시작한) 

 

この鼓動 感じながら 

코노코도오 칸지나가라 

(이 고동을 느끼면서)

 

 

I will 思い切り つらぬく 

I will 오모이키리 츠라누쿠 

(I will 마음껏 꿰뚫으며) 

 

このまま 走りたいから 

코노마마 하시리타이카라 

(이대로 달려가고싶으니까) 

 

いつの日にか 夢見た場所で 

이츠노히니카 유메미타바쇼데 

(언젠가 꿈꾸던 곳에서) 

 

a-ha-ha と笑っているでしょ 

a-ha-ha 토와랏테이루데쇼오 

(a-ha-ha 하며 웃고 있겠지) 

 

wake up,stand up 

 

何度でも get up and try 

난도데모 get up and try 

(몇 번이고 get up and try)

 

carry on x ....

 

I realize 

 

I realize 

 

that we can get there

 

I can 迷わずに 進もう 

I can 마요와즈니 스스모오 

(I can 망설이지말고 나아가자) 

 

願いに 近づけるよ 

네가이니 치카즈루요 

(바라는 것에 더 가까워질 수 있어)

 

いつの日にか 溢れる光の花を咲かせよう 

이츠노히니카 아후레루히카리노하나오사카세요오 

(언젠가 넘치는 빛의 꽃을 피워봐요)

 

I will 思い切り つらぬく 

I will 오모이키리 츠라누쿠 

(I will 마음껏 꿰뚫으며) 

 

このまま 走りたいから 

코노마마 하시리타이카라 

(이대로 달려가고 싶으니까) 

 

いつの日にか 夢見た場所で 

이츠노히니카 유메미타바쇼데 

(언젠가 꿈꾸던 곳에서) 

 

a-ha-ha と笑っているでしょ 

a-ha-ha 토와랏테이루데쇼오 

(a-ha-ha 하며 웃고 있겠지) 

 

wake up,stand up 

 

何度でも get up and try 

난도데모 get up and try 

(몇 번이고 get up and try)  

 

 

 

 

 

<EMBED id=sutien style="BORDER-RIGHT: #cccccc 3px solid; BORDER-TOP: #cccccc 3px solid; FILTER: blur(direction=45,strength=50) alpha(opacity=100 Style=1 FinishOpacity=100) gray progid:DXImageTransform.Microsoft.Blur(PixelRadius=0 MakeShadow=false); BORDER-LEFT: #cccccc 3px solid; BORDER-BOTTOM: #cccccc 2px solid" src=http://cyimg14.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fq43201%2F2006%2F9%2F21%2F9%2Fmelody%5Frealize%2Dwindy810303%2Ewma width=310 height=41 type=audio/x-ms-wax autostart="true" playCount="0" volume="0" showpositioncontrols="0" showstatusbar="0" ShowControls="true" enablecontextmenu="0">  

 

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스