Damien Rice - Blower’s Daughter (2003)
And so it is
정말
Just like you said it would be
네 말대로
Life goes easy on me
내게 인생은 쉬웠어
Most of the time
대부분의 시간들이
And so it is
그렇긴 그래
The shorter story
아주 짧은 이야기지
No love, no glory
그녀에게 사랑도 명예도
No hero in her skies
이상도 없네
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes...
눈을 뗄수가 없어
And so it is
그렇긴 그래
Just like you said it should be
네 말대로
We'll both forget the breeze
우린 빨리 잊겠지
Most of the time
대부분의 시간을
And so it is
그래
The colder water
냉정해
The blower's daughter
허풍쟁이
The pupil in denial
외면하잖아
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes off you
너에게서 눈을 뗄수가 없어
I can't take my eyes...
눈을 뗄수가 없어
Did I say that I loathe you?
널 싫어한다고 했잖아?
Did I say that I want to
Leave it all behind?
다 남겨두고 떠나고 싶다 했잖아?
I can't take my mind of you
너에게서 내 마음을 뗄수가 없어
I can't take my mind of you
너에게서 내 마음을 뗄수가 없어
I can't take my mind of you
너에게서 내 마음을 뗄수가 없어
I can't take my mind of you
너에게서 내 마음을 뗄수가 없어
I can't take my mind of you
너에게서 내 마음을 뗄수가 없어
I can't take my mind...
내마음을 뗄수가 없어
My mind...
내마음을
my mind...
내마음을
'Til I find somebody new
내가 새로운 사람을 찾을때 까지