(all) wet
영국의 시골마을 리버플에서 재즈밴드 리더의 아들로 태어나 뛰어난 음악적 감각과 소질로 비틀즈(The Beatles)의 멤버를 거쳐, 솔로 가수로, 작곡가로 활동하면서 인기정상에 오른 폴 매카트니(Paul McCartney)는 1997년에 이르러 영국 왕실로부터 기사작위까지 얻으면서 Sir(경:卿)라는 존칭이 따라붙는 최고의 명예까지 얻게 되었습니다.
1998년 부인 린다와 사별하면서 한때 실의에 빠졌던 그가 한번의 이혼 경력이 있는 28년 연하의 헤더 밀스(Heather Mills)와 염문을 뿌리면서 입방아에 오르내리기도 하였지만, 상대가 교통사고로 왼쪽 다리 무릎 아래 부분을 절단 당하고도 지뢰반대운동가로 활동한 여성이라는 점에서 순애보가 되기도 하였습니다.
2002년 6월에 성대한 결혼식을 올린 뒤 세 살짜리 딸까지 둔 그들은 4년만에 파경에 이르러 이혼을 위한 법적 수속을 밟고 있습니다.
지난 5월 이혼이 발표된 이후 위자료 등의 문제로 다툼을 벌이고 있는 두 사람사이에 오가는 상호비난전이 도를 넘어서면서 숱한 가십거리를 만들어 내고 있습니다.
처음부터 돈을 탐낸 정략적 결혼이었다느니, 큰 돈을 움직이는 무기거래상을 상대한 고급 콜걸이었으며, 자신의 트레이너와 사랑에 빠져있다는 등 갖가지 비난을 받고 있는 헤더 밀스는 급기야 미국 LA 까지 날아 와 인터뷰를 하면서 자신에 대한 비난을 일축하고 전 남편에 대한 역공에 열을 올리고 있습니다.
이럴 적을 기억하고
사회적 지위와 체면을 생각하여
서로가 지켜야할 선은 있을 텐데.... 쩝쩝
오늘의 LUSET !!! 들어갑니다.
Mills says that her image as "cold" is all wet.
"Of course I have a sense of humor," she says. "People don't
get to see that side of me."
오늘은 아주 간단한 문장입니다.
특별히 어려운 단어가 보이지 않는 가운데 아는 단어, 안 되는 해석 의 대상으로 (all) wet 이 눈에 띄었습니다.
wet 은 젖은, 비 내리는 의 주된 뜻과 함께 다음과 같은 의미를 가지고 있음을 우리는 너무도 잘 알고 있습니다.
* wet : 젖은, 축축한, 오줌 싼
비 내리는,
(페인트 등을) 갓 칠한
(알코올, 시럽 등에) 절인
거나한, 술 좋아하는
하지만 위 문장에서 wet 은 이러한 뜻으로는 제대로 해석되지 않습니다.
wet 에 틀려먹은, 전혀 사실과 다른 의 뜻이 있음을 알아야만 올바른 해석이 가능합니다.
더불어 all wet 은 숙어적 표현으로 전혀 잘못 생각한, 틀린 의 뜻으로 사용되고 있습니다.
* wet : 틀려먹은, 얼간이의
- all wet : 전혀 잘못 생각한, 틀린
‘차갑다’는 자신의 이미지는 전혀 잘못된 생각이라고 밀스는 말하였다.
그녀는 “당연히 나는 유머감각을 가지고 있다. (하지만) 사람들이 나의 그러한 면을 보지 못하고 있다“고 말하였다.
전혀 잘못 생각한 판단으로 서로의 명예에 먹칠을 하는 볼썽사나운 비방전을 보면서(all) wet 이 가지는 의미를 오랫토록 기억해 두시기 바라면서....
LUSET today 감사 인사드립니다.